资源描述:
《法语翻译毕业论文--论奢侈品行业文章的翻译策略——以《奢侈品指南》为例》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在学术论文-天天文库。
1、本科生学期作业题目:ENCEQUICONCERNELESSTRATÉGIEDETRADUCTIONDESARTICLESDEL’INDUSTRIEDULUXEPARREFERENCE«LEGUIDELUXE»论奢侈品行业文章的翻译策略——以《奢侈品指南》为例姓名:学号:院系:高级翻译学院专业:翻译(法语)课程/成绩:翻译实践指导教师:二〇一三年十二月21.Introduction1.1L'importancedelapratiquedelatraduction:Aujourd'hui,avecledéveloppementéconomiqued
2、elaChine,deplusenplusdeChinoischoisissentd’acheterdesproduitsdeluxe.Maismêmesileschinoisdépensentbeaucoupd’argentsurlesproduitsdeluxe,lescritiquespensenttoujoursqueleschinoissontdes«consommateursdeluxequiontmauvaisgoût».Pourcettecritiqueincisive,nousdevonsavouerquelaplupartd
3、eschinoisontunmauvaisgoûtausensesthétique:lesconsommateurschinoisn'ontpasbongoûtenmatièredeconsommationdeproduitsdeluxe.Ilsachètentdeschosesuniquementparcequ'ilsontludansunmagazineouvusurunsiteInternetdédiéauluxequ'ilfallaitlefaire.Selonle«livrebleudurapportdesproduitsdeluxe
4、dumonde»,publiéparl'associationmondialedesproduitsdeluxe.LaChineaétéleplusgrandpaysconsommateurmondialdeproduitsdeluxeen2012.Lesstatistiquesmontrequ’uneaugmentationde10,7milliardsdedollarsdumontantsurlemarchéchinoisdesproduitsdeluxeàlafindumoisdemarsdernier,celanecomptepasen
5、corelesavionsprivés,lesyachtsetlesvoituresdeluxe,cequiareprésentéunquartdumontanttotalmondial.D’autrepart,lescomsomateurchinoisontdépenséenviron50milliardsdedollarsautotal,dontiloccupeenviron73%dumontantdelaconsommationdeproduitsdeluxedel’Asie.Cettedépensereprésenteaussi4foi
6、slasommedumarchéintérieurdelaChine.LesChinoissontdevenuslesplusgrosacheteurssurlemarchéétrangerdesproduitsdeluxe.Pourcesdeuxraisonsprincipales,leschinoisdoiventchangercettecirconstanceembarrassante.Nouspouvonsêtretoujoursleplusgrosacheteursurlemarchédeluxe,maisnousnevoulonsp
7、asêtreinsultéparlescritiques.Unvieuxproverbechinoisdit«Unhommeavertienvautdeux»,doncj’aidécidédetraduireuntexteaproposduluxepourélargirleregardetlesconnaissancesdeluxe.«L’essentielsurlemarchéduLuxe»estlenomdetextequej’aitraduitenplusdecertainespartiesde«LeGuideLuxe».Cedernie
8、restpubliéchaqueannéeenjanvier,jusquelà,oncompte9éditions.Letexteabordelath