《国际新闻翻译》(第四章)翻译报告.pdf

《国际新闻翻译》(第四章)翻译报告.pdf

ID:50507888

大小:2.64 MB

页数:69页

时间:2020-03-06

《国际新闻翻译》(第四章)翻译报告.pdf_第1页
《国际新闻翻译》(第四章)翻译报告.pdf_第2页
《国际新闻翻译》(第四章)翻译报告.pdf_第3页
《国际新闻翻译》(第四章)翻译报告.pdf_第4页
《国际新闻翻译》(第四章)翻译报告.pdf_第5页
资源描述:

《《国际新闻翻译》(第四章)翻译报告.pdf》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在学术论文-天天文库

1、翻译专业学位播士论文鋒新爾_傅》__報省李哲指辱教fit阳光武副教授专韭名珎*麵译碩士研究方向*英语口译论文嫌交时闻>2015年4月论文答辮时闻t2015年5月论文嶋号《20154aP学位论文独创性声明本人声明所呈交的学位论文是本人在导师指导下进行的研究工作及取得的研究成果。据我所知,除了文中特别加以标注和致谢的地方外,论文中不包含其他人已经发表或撰写过的研究成果,也不包含为获得四川外国语大学或其他教育机构的学位或证书而使用过的材料。与我一同工作的同志对本研究所做的任何贡献均已在论文中作了明确的说明并表示谢意。学位论文作者签

2、名签字日期:年《月外日学位论文版权使用授权书本学位论文作者完全了解四川外国语大学有关保留、使用学位论文的规定,有权保留并向国家有关部门或机构送交论文的复印件和电子版,允许论文被查阅和借阅。本人授权四川外国语大学可以将学位论文的全部或部分内容编入有关数据库进行检索,可以釆用影印、缩印或扫描等复制手段保存、汇编学位论文。(保密的学位论文在解密后适用本授权书)学位论文作者签名:导师签名:签字曰期:X年S月^曰签字曰期:年f月“学位论文作者毕业后去向:工作单位:电话:通讯地址:邮编:SichuanInternationalStudi

3、esUniversityAReportontheProjectofTranslatingChapter4ofTranslationinGlobalNewsbyLiZheAthesissubmittedtotheGraduateSchoolinpartialfulfillmentoftherequirementsforthedegreeofMasterofTranslationandInterpretingunderthesupervisionofAssociateProfessorYangGuangwuChongqing,P

4、.R.ChinaMay,2015iii《国际新闻翻译》(第四章)翻译报告摘要这是一份翻译报告。原文来自《国际新闻翻译》第四章,由贝尔萨EsperansaBielsa和苏珊·巴斯内特SusanBassnett合著。第四章“全球化通讯社与翻译”主要论述了翻译在世界主要通讯社中的重要地位和翻译的运作程序。全球化通讯社里面,翻译工作几乎都是由记者和编辑来承担而不是专门的翻译人员,翻译被看作是新闻工作者的一项重要技能。作者认为,新闻翻译的主要特征就是对于所述事件的快速而忠诚的翻译,而不必拘泥于原作者。该书是国际新闻翻译领域的开山之作,

5、对国际新闻工作者和有志向从事国际新闻工作的翻译人员有重要指导意义。本报告由四个章节组成。第一章是翻译项目介绍,包括项目背景、项目目标、项目意义及报告结构;第二章是原文背景,包括对作者和原文背景的简介,着重分析了原文语言特征;第三章是报告重点,包括翻译难点和翻译方法。项目翻译的难点是长难句、名词化以及作者语气的处理。译者根据目的论为指导,采取了语态转换、词性转换、拆分重组等方法处理翻译难点,并通过典型实例进行详细分析。第四章是对本翻译项目报告的总结,包括翻译实践中的经验与教训以及尚待解决的问题等。关键词:国际通讯社与翻译;学术

6、文本翻译;目的论vAReportontheProjectofTranslatingChapter4ofTranslationinGlobalNewsAbstractThisisareportonatranslationproject.ThesourcetextisChapterFourofTranslationinGlobalNews,abookcooperativelywrittenbyEsperansaBielsaandSusanBassnett.Thischapterillustrateshowthenewstrans

7、lationisdealtwithinmajorglobalnewsagencies.Thesourcetextiswellworthtranslatinginthatthetwoauthorsprovidedetailedillustrationofnewstranslationandsuggestsomebasicnewstranslationprinciplesthatareveryusefulforpeopletogetabasicideaofnewstranslationinglobalnewsagencies.T

8、hereportconsistsoffourchapters.ChapterOneisanintroductiontothebackground,objectivesandsignificanceoftheprojectaswellasthestructureofthereport.Cha

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。