关于《中西文化比较研究》的汉韩翻译实践报告.pdf

关于《中西文化比较研究》的汉韩翻译实践报告.pdf

ID:50152423

大小:16.41 MB

页数:201页

时间:2020-03-07

关于《中西文化比较研究》的汉韩翻译实践报告.pdf_第1页
关于《中西文化比较研究》的汉韩翻译实践报告.pdf_第2页
关于《中西文化比较研究》的汉韩翻译实践报告.pdf_第3页
关于《中西文化比较研究》的汉韩翻译实践报告.pdf_第4页
关于《中西文化比较研究》的汉韩翻译实践报告.pdf_第5页
资源描述:

《关于《中西文化比较研究》的汉韩翻译实践报告.pdf》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在学术论文-天天文库

1、:.-、.’I、I'/叩矜'吟:吝.、勞V?汽.%著■n,v;一\..您M,P'trVT、舞八餐T私v、"%韻義,八謂思.、対.巧;/:省;與.,皆^^:‘终S转.,}.-賴、穿;賢转巧3.屋一少'|I盧.vV.累护分黄v'’杉v—iU专;巧:.、黎.r"读.£.中.韋v‘\?義:!靖.?.;-拒,:寒安",4翊梦;.J巧.。.;.v连疋/i.:;一一户為/;/人^;楚V','',巧.藏穿苗5鮮位论文少''/.J>'.■,八.<方::!.r'':7,一1.?叫.舉’:作.'.;-V'0;一装、苗.早.W?一:寒;;J《又呼,如财汹概臟脚職究齡汉欄^^》.

2、/、I7.._:、.約.-,A:卢'1湯\'实舰报浩、:.!^v、Vi皆身_祭言L,嗦^.技刺五的^种J叫荀社'巧/i.訂..於号..策;?一■.'人本.苗./:.Vi;貧’辑.终£.戈v—這這A.\了''這言.‘.\如巧;?’'爹,.vi.;.|/參.;J'-H^.^。f^,心‘Vv、名韓.、K请藏岑孝u.i曇/心;l7;.,二.'蘇--:巧還名vC>.一農..愛V.V達r/..,.身;"\技.3:爷'^'较帮;參,;結化又?/>7.’、,V某.'貧.\-.乂帮?巧S?古今5?、'.<..?1.Vf1.-..

3、.、妒、'%.、..1..氏;;、黎V>’讓藻.../>李娜騰'v?巧扩';'名、嵌'£>鞍^茂、;"某'著;请;雲鱗菅译''.\V/巧.災,'V,k爲.-—、..乂、J々.-C.苗;.^边大学參/..错,轻蔓^,.i^安巧梦-\U这:..I带義.:.t’?I..‘声冢‘,o.S'JV^;—皆nV声扫營買::^;乂:,4y、廣賣.一声苗;:么..?、..苦!%\乃’。/:.1"V托鳥3奄‘公'^^k’学校代码10184:?分类号:H159翻译硕±学位论文关于《中西文化化

4、较研巧》的汉韩翻译实践报舍<客句苦巧UI立巧9>客替巧g当担a立A1李妍慕朝鲜语翻译延边大学分类号H159密级UDC2013050183学号延边大学硕±学位论文关于《中西文化比较研巧》的汉韩翻译实践报吿〈香AI是驾叫。幻子>§替巧马省S坦立AI研究生姓名 ̄?^^±5^^培养单位¥¥而指导敦师姓名、职称著某畏学科专业朝鲜语翻译硏究方向為鲜语毫译论文提交日期2015?6J105本论文已达到翻谭硕±学位论文要求:答辩委员会主席t兮慕(^ly;答辩委员会委员(麵P

5、答辩委员会委员(印)答辩委员会委员/MVn鑛)答辩委员会委员餐後(印).延边大学2015年6月10曰学位论文独创性声明本人郑重声明:所呈交的学化沦文系本人在导师指导下独立完成的研究成果.尽我所知,除了文中特别加W标记和致谢的部分外,论文中不包含其他人己经发表或撰写过的研究成果,也不包含本人为获得任何教育机构的学位或学历而使用过的枯料一.与我同工作的同事对本研究所做的任何贡献均己在论文中作了明确的说明并亲示谢意.一本人如违反上述声明,愿意承担由此引发的切责任和后果.200研究生签名:日巧:15年6月1日学位论文使用授权声明?

6、,本人在导师指导下所完成巧学位论文,学校有权保存其电子和纸制文档可L乂借闽或上网公布本学位论文的全部或部分内容,可L乂向有关却口或机构送交并授权其保存,按、借阅或上网公布本学位论文的全部或部分巧容.对于保密沦文保密的有关规定和程序处理。本学位论文属于:12..保密□,在年解密后适用于本声明;不保密的研究生签名:1导卿签名:耗日期:2015年6月10日迎據為摘要。当今世界,东西方在贸易就、信息、通信、政治、经济等领域充满了联系文学来看,没有相互合作就不能取得进步,因此需要更多的交流和理解。在包括政治、历史、文学的所有领域,如果能理解彼此在意识和文

7、化上差异,就能减少矛盾和冲突,同时也能促进文化交流。本报告讨论的是比较文学著作《中西文化比较研巧》汉译韩翻译项目。本项目研究了在东方具有悠久历史的中国文化和西方文化。从文化的根本出发,系统的介绍了婚姻制度、礼仪、信仰、建筑、绘画、园艺等多样的领域。该作品分为十^,,000;:个章节其中笔者完成了前六个章节约巧字。通过对项目的翻译过|程和译文案例的分析,报告重点探讨W下H个问题:如何分析、掌握文本内

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。