The strategies of translating English and Chinese idioms 英语毕业论文

The strategies of translating English and Chinese idioms 英语毕业论文

ID:230220

大小:66.00 KB

页数:10页

时间:2017-07-11

The strategies of translating English and Chinese idioms  英语毕业论文_第1页
The strategies of translating English and Chinese idioms  英语毕业论文_第2页
The strategies of translating English and Chinese idioms  英语毕业论文_第3页
The strategies of translating English and Chinese idioms  英语毕业论文_第4页
The strategies of translating English and Chinese idioms  英语毕业论文_第5页
资源描述:

《The strategies of translating English and Chinese idioms 英语毕业论文》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在学术论文-天天文库

1、ThestrategiesoftranslatingEnglishandChineseidiomsAcknowledgementsI’dliketotakethisopportunitytoexpressmysincerethankstomanypeoplewhohavehelpedmewiththecompletionofthisthesis.Firstly,I’mextremelygratefultomysupervisor,whopatientlyreadanddraftedmythesis,withoutherca

2、refulguidanceandsuggestions,thisthesiscouldnothavebeencompleted.Secondly,IthankMs.,whohastaughtmeresearchmethodology.Withoutthescientificmethod,thisempiricalstudycouldn’thavebeendone.MyheartfeltthanksalsogotoallmyteachersfortheirinstructionduringmystudyinHefeiUniv

3、ersity;andtomyclassmatesfortheirhelpduringmyfourcollegeyearsFinally,mydeepthanksaredevotedtoallmyfamilyfortheirlove,persistentsupportandencouragementduringmystudy,andtomyfriendswhoarealwaysreadytohelpmewhenanyreferencematerialsareneeded.AbstractEnglishandChineseid

4、iomsarelanguageswithpicturesqueimagesandculturalcharacteristics.Becauseofthedifferencesinnaturalgeography,religiousbeliefs,traditionandcustoms,fables,mythsandarts,EnglishandChineseidiomsreflecttheirdistinctiveculture.Thispaperintroducestheconceptionofidioms,explor

5、esthedifferencesbetweenEnglishandChineseidiomsbasedondifferentcultures,anddiscussesthestrategiesoftranslatingEnglishandChineseidioms.Keywords:EnglishandChineseidioms;culturaldifferences;translation摘要英汉习语均具有生动的形象和文化特性。由于中西文化在自然地理,宗教信仰,传统习俗,文学作品如神话和寓言等上的差异,英汉习语所反映的文

6、化内涵也因此而不同.本文介绍习语概念,分析英汉习语所蕴涵的文化差异,并就英汉习语翻译提出一系列的翻译原则和翻译方法。关键词:英汉习语;文化差异;翻译策略ContentsAcknowledgements…………………………………………………………………….…..ⅱAbstract(English)……………………………………………………………………………ⅲAbstract(Chinese)…………………………………………………………………………ⅳ1.Introduction……………………………………12.Idioms………

7、…………………………………………………………………………12.1TheDefinitionofIdioms…………………………………………...………….….……22.2OriginsofIdioms……………………………………………….……...………….…22.3FeaturesofIdioms……………………………….………………….…...….…43.CulturalDifferencesbetweenChineseandEnglishIdioms………………………...…….43.1DifferentLiving

8、EnvironmentsEmbodiedinChineseandEnglishIdioms…........43.2DifferentHistoryandLiteralWorksEmbodiedinChineseandEnglishIdioms……53.3DifferentReligiousBelief

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。