旅游对话口译.doc

旅游对话口译.doc

ID:50295929

大小:55.50 KB

页数:5页

时间:2020-03-07

旅游对话口译.doc_第1页
旅游对话口译.doc_第2页
旅游对话口译.doc_第3页
旅游对话口译.doc_第4页
旅游对话口译.doc_第5页
资源描述:

《旅游对话口译.doc》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在应用文档-天天文库

1、.A:Hi,IwillhaveatriptoShanghainextweek.IhavehearditisabeautifulcityinChina,isn’tit?B:是的。上海位于中国东海海岸,北临长江口,南靠杭州湾。从字面上看,他就是“在海上”的意思。我敢说你此行一定很棒,因为上海真的是个迷人的城市,它常被昵称位“东方明珠”。A:IamtoldthatShanghaiwasformerlyandunimportantfishingvillage.Butnowithasgrownintooneoftheworld’slargestseaportsandamajorindu

2、strialandcommercialcenterofChina.Amazingchanges!Wouldyoupleasetellmemoreaboutit?B:好的。上海因外国扩张在19世纪首次向世界开放,而最近,20世纪80年代以来,它有重向世界敞开大门。现在,上海已经成为中国最富活力的国际大都是。它不断吸引国内外的人们来到此处。上海人闻名天下,他们有着商业天赋,反应迅速,处事精明。作为旅游城市,上海因其商业活动和美丽景致吸引国内外游客。A:Ireadfromonetouristinformationguidethat,asyouwalkthroughShanghai,

3、itmayfeelasthoughyouareenteringafairofworldarchitectureoranartgalleryofhumancivilization.Doyouthinkthewordsareanexaggeration?B:哦。我认为这些话没有夸张。事实上,上海的建筑风格多种多样,在世界上独树一帜。这种多样性反映了国内外建筑师、工程师、工人们的智慧和努力,是全世界的珍贵遗产。A:Isee.WouldyourecommendsomescenicspotsworthvisitinginShanghai?B:当然可以。首先,我要向你推荐外滩。它曾是亚洲

4、最著名的一条街,现在它临着黄浦江,绿树成荫,供游人散步。外滩的壮观吸引着许多远东的大公司,他们纷纷在临江的建筑里设立总部。A:TheguidealsosuggestsmegoingtotheYuGarden.Whatdoyouthinkofit?B:豫园也值得一去。明朝的建筑风格在那里尽显其特色。那是上海东南部的一个私人花园,具有400多年的历史。豫园有30多个亭台楼阁,风格似苏州园林。全园共6个景区,由白色围墙彼此间隔,其上雕着灰色的飞龙。每个景区虽然彼此间隔,但整体平衡而和谐,气韵浑然一体。精选word范本,供参考!.A:Thankyouverymuchforyourde

5、tailedintroduction.B:不用谢。还有很多地方不能错过呢,比如浦东、上海植物园、上海博物馆、东方明珠等等。A:IcannotwaittogotoShanghai.IamsureIwillhaveagoodstayinShanghai.B:希望你的上海之行愉快。你好,我下星期要去上海。我听说那是中国的一个美丽的城市,是吗?Yes.ShanghaiislocatedonthecoastoftheEastChinaSea,betweenthemouthoftheYangtzeRivertothenorthandthebaysofHangzhoutothesouth.

6、Iftranslatedliterally,itjustmeans“onthesea”.IbetyouwillhaveawonderfulvisitthereforShanghaiistrulyafascinatingcityoftennicknamedas“OrientalPearl.”人家说上海以前是个了不起的小渔村。但现在它竟成了全世界最大的海港之一,还是中国的主要工商业中心。变化多大!你能不能再多说说上海?Ok.Youknow,Shanghaifirstopenedto精选word范本,供参考!.theoutsideworldinthe19thcenturyasare

7、sultoftheexpansionofforeignnationsand,morerecently,hasreopenedtotheoutsideworldsince1980’s.Now,ShanghaihasbecomeChina’smostenergeticandcosmopolitancity.IthasattractedimmigrantsfromwithinChinaaswellasabroad.Itsresidentsareknownfortheirbusinesstalents,quic

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。