欢迎来到天天文库
浏览记录
ID:46245190
大小:85.65 KB
页数:58页
时间:2019-11-22
《文化空缺现象的翻译策略探究——关于《体育健身手册》翻译的实践报告》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在工程资料-天天文库。
1、Title:AStudyonTranslationStrategiesofCulturalVacancyPhenomenonAReportonTranslationofPhysicalFitnessWorkbookMajor:MasterofTranslationandInterpretingName:LiWanjunSignature:Supervisor:TianJinpingSignature:AbstractAtpresent,thestudyofculturaltranslationinsportstextisstillinitsi
2、nfancy.Withtheenhancementofpeopledfitnessconsciousness,thetendencyofcross-culturalcommunicationinsportsgraduallystandsout.ThispracticereportisbasedonChinese-EnglishtranslationofPhysicalFitnessWorkbook.Thedescribedtranslationtaskisanequipmenttranslationprojectforwhichtheauth
3、orisresponsible.Theauthorchoosesthepreface,chapteroneandchaptertwoasthetargetsofcaseanalysis.Meanwhile,theauthorespeciallyanalyzestheculturalvacancyinsportstextanddoesthetheoreticalexplanationandmethoddiscussionsonthisissue.Themainpartofthereportistranslationcaseanalysis.Th
4、eauthorcloselyconnectsculturalvacancywithrelativetheorytoexplainthreekindsofvacantculturephenomenainthetext.Theauthoralsooffersrelativetranslationstrategies:literaltranslation,transliteration,freetranslation,equivalentsubstitution,annotationandomission.Firstly,theauthordesc
5、ribesthedifficultiesandtheoriesbrieflyandlocatesthemainorientationandacceptedtheoriesinthisreport.Thentheauthordividesculturalvacancyintothreeaspects:endemisminChineseculture,culturalblankindifferentracesornationsandthespecialculturetincturephenomenon.Onthepremiseofdefining
6、eachkindofculturalvacancy,theauthorchoosesthetypicalcasestoanalyzeandgivethetranslationexamples,whichprovidesthefeasibletranslationstrategies.Finally,theauthorsummarizesthemaincontentoftranslationcaseanalysisandhopestoprovidesomereferencesforthefurtherstudyonculturalvacancy
7、phenomenon.Thisreportmakesaresearchonculturalvacancyinsportstextforthefirsttime,whichistheexpansionforinformativetextstudyandthein-depthexplorationofculturalvacancyphenomenon.【KeyWords】sportstext;culturalvacancy;translationstrategies【TypeofThesis】Application论文题目:文化空缺现象的翻译策略
8、探究——关于《体育健身手册》翻译的实践报告专业:翻译硕士硕士生:李婉君签名:指导教师:田金平签名:摘要目前,体育文本在文化翻译领域的研究还处在萌芽阶段,而随着人们健
此文档下载收益归作者所有