(1)汉译英:增词与减词

(1)汉译英:增词与减词

ID:40773507

大小:389.50 KB

页数:24页

时间:2019-08-07

(1)汉译英:增词与减词_第1页
(1)汉译英:增词与减词_第2页
(1)汉译英:增词与减词_第3页
(1)汉译英:增词与减词_第4页
(1)汉译英:增词与减词_第5页
资源描述:

《(1)汉译英:增词与减词》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在行业资料-天天文库

1、汉英翻译技巧(第一讲)————增词与减词增词(amplification)1.三个臭皮匠,胜过诸葛亮。ThreecobblerswiththeirwitscombinedequalZhugeLiang.ThreecobblerswiththeirwitscombinedequalZhugeLiangthemastermind.(增加背景知识)ThreecobblersequalZhugeLiang.2.虚心使人进步,骄傲使人落后。Modestyhelpsonetogoforward,conceitmakesonelagbehind.Modestyhelpsonetogoforward,w

2、hereasconceitmakesonelagbehind.(增连词)3.要提倡顾全大局。Weshouldadvocatetakingthewholesituationintoconsideration.Weshouldadvocatethespiritoftakingthewholesituationintoconsideration.(增回概括性词)4.结婚大办酒席,实在可以免去了。Givinglavishfeastsatweddingscanwellbedispensedwith.Thepracticeofgivinglavishfeastsatweddingscanwellbe

3、dispensedwith.(增回概括性词)5.这个小男孩饭前都洗手,然后用餐巾纸擦干。Thislittleboyalwayswasheshandsbeforemealsandthendrieswithnapkins.Thislittleboyalwayswasheshishandsbeforemealsandthendriesthemwithnapkins.(增物主代词和宾语)6.老虎和猫同科。Tigerandcatbelongtothesamefamilyofanimals.Thetigerandthecatbelongtothesamefamilyofanimals(增冠词)汉语句

4、子在泛指的时候,显然可以增加上英语表示泛指的主语。如:充分发挥个体、私营等非公有制经济在促进经济增长、扩大就业和活跃市场等方面的重要作用。Weshouldtakeadvantageofnonpublic-ownedeconomy,includingindividual,privatelyownedetc.,tofulfillit'ssignificanteffectonacceleratingeconomicimprovement,enlargingemployment,andflourishingthemarket.然而,要想了解一个人的禀赋资质和实际能力如何,考试是考不出名堂来的。B

5、uttheyareofvainifyouwanttoknowaboutthegift,intelligenceorpracticalabilitiesofaperson.凡事应该适度,适度是最安全的。Oneshouldbemoderateinallthings,andmoderationisalwaysthesafestway.增加英语代词it作主语在英语中,代词it作主语的情况非常多。因为这个代词表示的意义非常丰富,它可以表示汉语中的气候、天气、时间等无主句,如“下雨了(Itisraining),三点了(It’s3o’clocknow)等,当然,它还可以充当强调句和形式主语句型的主语

6、。如:自从理查德·尼克松(RichardNixon)同癌症宣战以来已经有30年了。ItisalreadythreedecadessinceRichardNixondeclaredwaroncancer.大学的研究所才是初步研究学问的所在。Itisgraduateschoolinauniversitythatistheplacetodoresearchworkatabasiclevel.说明:在这个例子中,汉语的原文主语是“大学的研究所”。但是如果我们确定“大学的研究所”作为英语译文的主语,则没有办法很好的体现汉语原文的强调语气“才是”。所以,我们就可以增加代词it,用英语的强调句型来翻译

7、。知道这个答案是有用的……如果你想到英语国家去念大学,或者你想找一份需要英语技能的工作的话,通过语言考试那就至关重要了。It’susefultoknowtheanswer…itisvitalifyouwanttobeenrolledinacollegeoruniversityinanEnglish-speakingcountry,orifyouwanttofindajobwhichrequiresEnglishlanguageski

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。