Translation Strategies

Translation Strategies

ID:40579827

大小:41.00 KB

页数:5页

时间:2019-08-04

Translation Strategies_第1页
Translation Strategies_第2页
Translation Strategies_第3页
Translation Strategies_第4页
Translation Strategies_第5页
资源描述:

《Translation Strategies》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在教育资源-天天文库

1、TranslationStrategiesOfEnglishBusinessContract英语三班1112013005杨娇娇摘要在国际经济贸易活动中,商务合同是一种重要的法律文件依据,商贸英语已成为必不可少的语言交际工具,它也是英文经济贸易合同的基点。越来越多的英语和法律的爱好者也希望能尽快熟悉合同英语,从而准确理解,翻译、制作英语合同。这种需求随着中国加入WTO(世界贸易组织)而剧增,用英语解决商务合同问题的愿望也会随之越来越迫切。国际商务合同的种类繁多,涉及面广,内容复杂。这类合同都是涉外交易性质,需要英汉两种版本,因此大多需要翻译。商务合同有其自身的特点,即条理

2、性、规范性和专业性。商务合同对翻译的质量提出很高的要求,也增加了其难度。本文用大量的例句,对商务合同英语的准确性、严谨性、规范性及翻译技巧与内容的完善还有翻译中常见错误、成因及其对策等作了全面分析和论述,并分析其翻译方面所应注意的问题。AbstractBusinesscontractisonimportantlegaldocumentduringtheInternationaltradewhichmakesbusinessEnglishasanessentiallanguagetooltotheEnglisheconomictrade.Moreandmorepeople

3、,wholikeEnglishandlaw,hopetoknowaboutEnglishbusinesscontactinordertoaccuratelyunderstand,translateandmakethesescontracts.Internationalbusinesscontacthasthefeaturesofvariedcategories,vastcoverage,andcomplexcontentwhichspecialtranslationskillstotranslate.Inthistermpaper,itwilldiscussandill

4、ustratethetranslationskillsandprinciplesaswellasthecommonmistakesanditsreasonsbasedonthefeaturesofcontract.Itwillalsogivesolutionstotheproblemsthatcomeintocontracttranslation.1.IntroductionWiththeconstantdeepdevelopmentofthepolicyofMarketEconomyandtheReformandOpenpolicytotheoutsideworldo

5、fourcountry,themarketcompetitivesystemofChinahasmadeafurtherprogress.Thebusinesstradewiththeforeigncountryhasbecomesomuchfrequentthatwehavegotmoreandmoreopportunitytocooperatewiththeforeigncompanywiththewidenofthescaleoftheenterprisesconcerningforeignaffairs.So,ithasbecomeanimperativepar

6、ttodraft,negotiateandsignacontract.Inthispaper,briefanalysiswillbegiventoseveralaspectsontranslationskillsandstrategiesoftheEnglishbusinesscontract.2.TranslationStrategiesofEnglishContractAbesttranslationstrategymeansthathowcanmakeawordorasentencereadlikethenativelanguagebothinitsstylean

7、dmeaning.Literaltranslation,freetranslation,domesticatingtranslationandforeignzingtranslationaretranslationstrategies.Inthispart,briefintroductionwillbegiventotheapplicationoftranslationmethodsinEnglishcontracttranslation.Whatismore,moreattentionwillbegiventobasictranslat

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。