欢迎来到天天文库
浏览记录
ID:38525700
大小:45.00 KB
页数:4页
时间:2019-06-14
《第七部分 正说反译,反说正译》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在教育资源-天天文库。
1、第七部分正说反译,反说正译英译汉1.Itiswiserthantobelievewhatyoucallmoneytalks。我不至于蠢到相信你说的金钱万能呢。2.Hecoulddoanythinghewasaskedtodobutreturntohisoldlife.叫他干什么他都愿意,只要不让他再过从前的日子。3.AllgraduatesfromForeignLanguageInstituteswillnotbeappointedtodotranslationwork.外院的学生并非都被分配去做翻译工作。4.Africaisnotkickingoutwesternimperia
2、lisminordertoinviteothernewmaster.非洲踢出西方帝国主义,不是为了请进新的主人。5.Bothsidesthoughtthatthepeaceproposalwasonetheycouldacceptwithdignity.双方都认为开会不失体面地接受这样的和平方案。6.Onecouldnotbetoocarefulinanewneighborhood.新到一个陌生的邻里,越小心越好。7.Nothingissobeautifulbutitbetrayssomedefectoncloseinspection.再漂亮的东西,只要仔细观察,也会发现某种缺陷
3、。8.Themoonisaworldthatiscompletelyandutterlydead,asterilemountainouswaste.月球上北京一个毫无生机的世界,是多山的不毛之地。9.Allthechemicalenergyofthefuelisnotconvertedintoheat.燃料中的所有化学能并不都转化为热能。10.Allthesevariouslosses,greatastheyare,donotinanywaycontradictthelawofconservationofenergy.所有这些损失,尽管很大,却都没有违反能量守恒定律。11.All
4、othersourcesofheatbesidesthesunwouldnotraisethetemperatureoftheearth1/4degreeF.除了太阳以外,所有其他能源都不能把地球的温度升高华氏1/4度。12.Thecontemporaryphenomenonofmotorcarworshipistobeexplainednotleastbythesenseofindependenceandfreedomthatownershipentails.崇拜汽车的这种现代现象在很大程度上要从与所有权相伴的独立和自由的意识上来解释。13.Andthisfailuretore
5、cognizeandanalyzetheinterrelationshipoflinguisticandnon-linguisticproblemsproducestwomajorsignsofineffectiveness.你没能够意识到和分析出语言和非语言之间的内部联系,才产生了这两种效率低下的现象。14.Notallsoundsmadebyanimalsserveaslanguage,andwehaveonlytoturntothatextraordinarydiscoveryofecholocationinbattoseeacaseinwhichthevoiceplays
6、astrictlyutilitarianrole.动物发出的声音并不都气语言作用,我们只需要以蝙蝠的固定声位的发现为例,通过这个不同寻常的事例,我们就能知道声音起着非常实际的作用。15.Becauseofthepossibilityofhumanerrorandtotalrelianceoncommunicationsbetweenpilotsandcontrollerthesystemwillbe“fail-dangerous”ratherthan“fail-safe.”。由于人难免犯错,以及完全依赖飞行员与控制器之间的联系,这一套方法与其说会自动防止故障,倒不如说会自动发造成
7、危险。1.Iknowitisasquarepeginaroundhole;still,itservesafterafashion.我知道此物方枘圆凿,十分不配,但尽管如此,还是勉强顶用。2.Onemayaswellbeasleeptoreadforanythingbuttoimprovehismindandmorals,andregulatehisconduct.读书若不是为了培养才德端庄品性,还不如睡大觉好。3.Fewthingsareimpossibleinthemselve
此文档下载收益归作者所有