欢迎来到天天文库
浏览记录
ID:34954705
大小:1.27 MB
页数:31页
时间:2019-03-15
《航空资讯项目汉译实践报告》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在学术论文-天天文库。
1、翻译硕士学位论文航空资讯项目汉译实践报告APRACTICALREPORTONTHECHINESETRANSLATIONOFAVIATIONINFORMATION徐柯哈尔滨工业大学2018年6月国内图书分类号:H315.9学校代码:10213国际图书分类号:811.111密级:公开翻译硕士学位论文航空资讯项目汉译实践报告硕士研究生:徐柯导师:马菊红(副)教授申请学位:翻译硕士学科:翻译(俄语)所在单位:外国语学院答辩日期:2018年6月授予学位单位:哈尔滨工业大学ClassifiedIndex:H315.9U.D.C.:811.111DissertationfortheMa
2、sterDegreeinTranslationandInterpretingAPRACTICALREPORTONTHECHINESETRANSLATIONOFAVIATIONINFORMATIONCandidate:XUKeSupervisor:A.Prof.MAJuhongAcademicDegreeAppliedfor:MasterofTranslationandInterpretingSpecialty:TranslationandInterpreting(Russian)Affiliation:SchoolofInternationalStudiesDateofD
3、efence:June,2018Degree-Conferring-Institution:HarbinInstituteofTechnology哈尔滨工业大学翻译硕士学位论文摘要我们处于当今全球化趋势不断加强的大环境下,经济不断发展,科技突飞猛进。国家之间的相互交流日益密切,国际交流离不开语言的因素,因此,翻译成为发展必不可少的一个环节。航空技术是高度综合的现代科学技术,是衡量一个国家科学技术水平、国防力量和综合国力的重要标志。航空资讯汇聚整合互联网前24小时内发布的行业相关信息,全面覆盖航空产业链的各种活动、事件,全方位呈现业界变化、动向,客观反映世界航空业当前发展态
4、势。航空资讯翻译能帮助读者及时并准确地获取国际航空产业相关信息,从而及时做出应对,对未来航空产业链发展有着至关重要的前瞻性作用。本报告以航空资讯文本为研究对象,在大量翻译实践的基础上,借助于典型的翻译案例,总结在翻译该类材料过程中使用的方法和策略,阐述在翻译过程中遇到的问题并提出解决方法,以期为日后同类翻译和研究提供参考和借鉴。关键词:航空资讯;俄汉翻译;案例分析;术语翻译I哈尔滨工业大学翻译硕士学位论文AbstractWitheconomicdevelopmentacceleratingandscienceandtechnologyadvancingbyleapsand
5、bounds,weareinanenvironmentofincreasingglobalization.Ascountries’communicationhasbecomeincreasinglyclose,andinternationalcommunicationcannotbeseparatedfromlanguagefactors,translationhasbecomeanindispensablepartofdevelopment.Aviationtechnologyisahighlycomprehensivemodernscienceandtechnolog
6、y,anditisanimportantsymboltomeasureacountry'sscientificandtechnologicallevel,nationaldefensestrengthandcomprehensivenationalstrength.AviationinformationgathersandintegratestherelatedinformationreleasedintheInternetwithin24hours,comprehensivelycoveringvariousactivitiesandevents,presentinga
7、llchangesandtrends,andobjectivelyreflectingthecurrentdevelopmenttrendofworldaviationindustry.Aviationinformationtranslationcanhelpreadersobtainrelevantinformationoftheinternationalaviationindustrytimelyandaccurately,soastorespondinatimelymanner,whichhasacrucialandfo
此文档下载收益归作者所有