中国日报2016年4月热词

中国日报2016年4月热词

ID:15487038

大小:139.00 KB

页数:38页

时间:2018-08-03

中国日报2016年4月热词_第1页
中国日报2016年4月热词_第2页
中国日报2016年4月热词_第3页
中国日报2016年4月热词_第4页
中国日报2016年4月热词_第5页
资源描述:

《中国日报2016年4月热词》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在教育资源-天天文库

1、【四月第一周】1核安全:nuclearsecurity2军队有偿服务:military-providedpaidservice3社保基金条例:regulationofsocialsecurityfund4国足出线:finalberth5在线教师:onlineteacher6上海迪斯尼门票"秒光":ShanghaiDisneylandticketsnappedup7有房租房:Rentingwhileowning8网络付费观看:premierviewerofonlineTVshow9在线二手市场:onlin

2、efleamarket1中美发布联合声明聚焦“核安全”第四届核安全峰会定于3月31日至4月1日在美国首都华盛顿举行。核安全成了热点话题。请看相关报道:ChinaandtheUnitedStatesonThursdayreaffirmedtheirjointcommitmenttoglobalnuclearsecurityandpledgedtocontinuecooperationinthisareabeyondtheNuclearSecuritySummit(NSS)process.31日,中美两国重

3、申对全球核安全的共同承诺,双方承诺在核安全峰会之后会继续在核安全领域加强合作。广义的核安全(nuclearsecurity)是指对核设施(nuclearfacilities)、核活动(nuclearactivities)、核材料和放射性物质(nuclearmaterialsandradioactivematerials)采取必要和充分的监控、保护、预防和缓解等安全措施,防止由于任何技术原因、人为原因或自然灾害造成事故发生,并最大限度减少事故情况下的放射性后果,从而保护工作人员、公众和环境免受不当辐射危害

4、。习近平主席这次参加的核安全峰会(NuclearSecuritySummit)就是以倡导核安全和打击防范核恐怖主义(nuclearterrorism)为目的的一个全球性高层会议。中美两国在中美核安全合作联合声明中指出,中美致力于通过减少核恐怖主义威胁,营造和平稳定的国际环境(worktogethertofosterapeacefulandstableinternationalenvironmentbyreducingthethreatofnuclearterrorism),并使全球核安全体系更为包容、协

5、调、可持续、强有力,以实现共赢和共同安全(striveforamoreinclusive,coordinated,sustainableandrobustglobalnuclearsecurityarchitectureforthecommonbenefitandsecurityofall)。中国和美国宣布,双方于2016年2月20日在瑞典斯德哥尔摩举行了首次双边核安全对话(inauguralroundofbilateraldiscussionsonnuclearsecurity)。双方计划继续开展年度

6、双边对话,以便就防止核恐怖主义加强合作,并继续落实核安全峰会目标(advanceNuclearSecuritySummitgoals)。在将使用高浓铀燃料的微型中子源反应堆(miniatureneutronsourcereactors,MNSR)改造为使用低浓铀燃料方面,中国北京附近的示范微堆最近已使用低浓铀启动,中国将继续与美国合作。在核安全培训和最佳操作实践(nuclearsecuritytrainingandbestpractices)方面,位于北京的核安全示范中心(nuclearsecurity

7、centerofexcellence)于2016年3月18日顺利竣工并正式投入使用。在打击核走私(nuclearsmuggling)方面,中美两国声明,将不断致力于防止恐怖分子、犯罪分子以及其他非授权行为体获取核及放射性材料(preventterrorists,criminalsorotherunauthorizedactorsfromacquiringnuclearorotherradioactivematerials)。在放射源安全(thesecurityofradioactivesources)方

8、面,中美两国在加强放射源安全,尤其是废旧放射源收贮、放射源运输安全等方面开展了卓有成效的合作(recoveryofdisusedsourcesandtransportsecurityofradioactivesources),双方对此表示满意。2中央军委叫停“军队有偿服务”中央军委近日印发《关于军队和武警部队全面停止有偿服务活动的通知》,军队和武警部队全面停止有偿服务工作正式启动。请看相关报道:Chinasaidithasbeguntoha

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。