欢迎来到天天文库
浏览记录
ID:12479378
大小:60.00 KB
页数:9页
时间:2018-07-17
《翻译理论与实践i 课程教学大纲》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在行业资料-天天文库。
1、翻译理论与实践I课程教学大纲第一部分课程基本信息【课程代码】049040182009【学分】2【参考学时】36【讲授学时】36【课程性质】专业指导性选修课【课程基础】本课程要求学生拥有较大的德语词汇量和坚实的语法基础,有扎实的语言基本功。因为要进行德语和汉语之间的互译,所以本课程还要求学生具有较好的中文功底,并具有较高的理解能力和逻辑思维能力。【适应对象】德语专业本科三年级学生【教学目的】三年级学生系统地掌握内容了德语的语言特色和语法特点,有了一定的词汇量。《德语笔译》课程把翻译理论和翻译实践结合起来,学生先易后难,熟悉并逐步掌握内容科技翻译、文学翻译、新闻体翻译
2、等不同体裁和主题的翻译特点和技巧。在课程结束时使学生达到中等翻译水平,能够独立翻译具有中等难度的各类文章资料。【内容提要】本课程将向学生介绍翻译的基础知识,包括翻译的定义、本质、类型、过程,译者应该具备的素质和翻译的辅助工具及其使用方法。总结德汉翻译中经常出现的错误,避免其在翻译中反复出现。对德语和汉语在词汇的意义和分类上进行对比,使学生认识德汉词汇不同对翻译的影响并懂得如何在汉语中选择合适而对应的表达。针对德语中德翻译难点,如德语第二虚拟式和被动句的翻译进行详细的分析,使学生掌握内容其翻译方法。在最后的翻译练习中,在着重分析新闻德语、科技德语和文学德语的各种特点
3、,并在和汉语文章对比的基础上,进行翻译实践练习。章节标题如下:Lektion1:ÜbersetzungundihreGeschichteLektion2:QualifikationeinesÜbersetzersundÜbersetzungstypologieLektion3:ÜbersetzungsprozeßLektion4:Hilfs-undArbeitsmittelLektion5:SchwierigkeitenundhäufigvorkommendeFehlerLektion6:SemantischerVergleichLektion7:Übersetz
4、ungderPassivsätzeundKonjunktivIILektion8:ÜbersetzungdesJournalistendeutschenLektion9:ÜbersetzungdestechnischenDeutschenLektion10:ÜbersetzungdesliterarischenTextes第二部分主要教学内容和基本要求【主要教学内容】Lektion1ÜbersetzungundihreGeschichte1.DefinitionunddasWesenderÜbersetzung2.GeschichtederÜbersetzungi
5、nderwestlichenWeltundinChina3.BewertungsstandardeinerÜbersetzunginderchinesischenGeschichteundinderGegenwart【基本要求】一、熟练掌握内容:DefinitionunddasWesenderÜbersetzung二、掌握内容:1.GeschichtederÜbersetzunginderwestlichenWeltundinChina2.BewertungsstandardeinerÜbersetzunginderchinesischenGeschichteun
6、dinderGegenwart三、了解内容:1.LehrplandesSemesters2.EinflußreicheMeinungenzuBewertungsstandardimGermanistikkreis【参考学时】4【参考资料】张崇智:《德汉翻译教程》,外语教育与研究出版社,北京,2002杨寿国:《德汉翻译教程》,上海外语教育出版社,上海,2001StoffausdemInternet【主要教学内容】Lektion2QualifikationeinesÜbersetzersundÜbersetzungstypologie1.Wort-für-WortÜb
7、ersetzungundsinngemäßeÜbersetzung2.kommunikativeÜbersetzung3.dokumentarischeÜbersetzungundinstrumentelleÜbersetzung【基本要求】一、熟练掌握内容:1.chinesischeunddeutscheÜbersetzungstypologie2.dokumentarischeÜbersetzungundinstrumentelleÜbersetzung3.RichtigeAnwendungderÜbersetzungsarten二、掌握内容:kommunik
8、ative
此文档下载收益归作者所有