基于跨境电商的汉日双语语料库构建暨在翻译教学中的应用研究

基于跨境电商的汉日双语语料库构建暨在翻译教学中的应用研究

ID:9135466

大小:50.03 KB

页数:7页

时间:2018-04-18

基于跨境电商的汉日双语语料库构建暨在翻译教学中的应用研究_第1页
基于跨境电商的汉日双语语料库构建暨在翻译教学中的应用研究_第2页
基于跨境电商的汉日双语语料库构建暨在翻译教学中的应用研究_第3页
基于跨境电商的汉日双语语料库构建暨在翻译教学中的应用研究_第4页
基于跨境电商的汉日双语语料库构建暨在翻译教学中的应用研究_第5页
基于跨境电商的汉日双语语料库构建暨在翻译教学中的应用研究_第6页
基于跨境电商的汉日双语语料库构建暨在翻译教学中的应用研究_第7页
资源描述:

《基于跨境电商的汉日双语语料库构建暨在翻译教学中的应用研究》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在应用文档-天天文库

1、基于跨境电商的汉日双语语料库构建暨在翻译教学中的应用研究杨娟娟广东女子职业技术学院在“一带一路”与经济全球化的时代背景下,我国跨境电商快速发展,服务于跨境电商平台的翻译软件及语料库也在不断地升级与完善。同时,各种类型的电商平台和商户纷纷涌现,高职学生也积极参与到创新创业大军中,成为跨境电商的重要从业力量。木文从分析跨境电商平台产品的汉日文木翻译现状为出发点,阐述了高职院校在外语专业教学过程中基于跨境电商的汉日双语语料库与日语翻译教学的关联性,说明/在基于跨境电商的汉口双语语料库进行的口语翻译教学过程中的实施原则、教学内容编排、实施步

2、骤等应用方式。关键词:跨境电商;汉日语料库;翻译教学;杨娟娟(1983—一),女,山东省青岛人,,广东女子职业技术学院副教授,主要研宄方向:口语教学、语料库翻译。2017-06-26基金:2015年广州市哲学社会科学发展“十二五”规划共建课题(项目编号:15G86)ResearchonConstructingChinese-JapaneseBilingualCorpusBasedonCross-BorderE-CommerceandItsApplicationinTranslationTeaching基于跨境电商的汉日双语语料库构建

3、暨在翻译教学中的应用研究杨娟娟广东女子职业技术学院在“一带一路”与经济全球化的时代背景下,我国跨境电商快速发展,服务于跨境电商平台的翻译软件及语料库也在不断地升级与完善。同时,各种类型的电商平台和商户纷纷涌现,高职学生也积极参与到创新创业大军中,成为跨境电商的重要从业力量。木文从分析跨境电商平台产品的汉日文木翻译现状为出发点,阐述了高职院校在外语专业教学过程中基于跨境电商的汉日双语语料库与日语翻译教学的关联性,说明/在基于跨境电商的汉口双语语料库进行的口语翻译教学过程中的实施原则、教学内容编排、实施步骤等应用方式。关键词:跨境电商;

4、汉日语料库;翻译教学;杨娟娟(1983—一),女,山东省青岛人,,广东女子职业技术学院副教授,主要研宄方向:口语教学、语料库翻译。2017-06-26基金:2015年广州市哲学社会科学发展“十二五”规划共建课题(项目编号:15G86)ResearchonConstructingChinese-JapaneseBilingualCorpusBasedonCross-BorderE-CommerceandItsApplicationinTranslationTeachingYANGTuan-juanDept.ofManagement,G

5、uangdongWomen’sPolytechnicCollege;Abstract:InthecontextofChina’s"OneBeltandOneRoad"Initiativeandeconomicglobalization,theCross-BorderE-Commercehadbeendevelopingrapidlyinourcountry,whichhasalsoresultedinanupdatingandimprovementofthetranslationsoftwareandcorpusforCross-B

6、orderE-Commerceplatforms.Atthesametime,manyE-Commerceplatformsandbusinesseshaveemerged,whichmakeitnecessaryformorehighervocationalstudentstobeactivelyinvolvedininnovationandentrepreneurship,andtobecomeanimportantforceinCross-BorderE-Commerce.Thispaperanalyzesthecurrent

7、situationofChinese-JapanesetranslationofproductsinformationonCross-BorderE-Commcrccplatforms,andanalyzestherelationshipbetweenChinese-JapanesebilingualcorpusandtranslationteachingbasedonCross-BorderE-Commerceinhighervocationalcolleges.Itelaboratestheprinciples,teaching

8、content,theimplementationofstepsandotherapplicationsintheJapanesetranslationteachingwhichisbasedonChinese-JapaneseBil

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。