On the C-E Translation of Public Sign-浅谈汉英公示语翻译

On the C-E Translation of Public Sign-浅谈汉英公示语翻译

ID:789212

大小:91.53 KB

页数:11页

时间:2017-09-05

On the C-E Translation of Public Sign-浅谈汉英公示语翻译_第1页
On the C-E Translation of Public Sign-浅谈汉英公示语翻译_第2页
On the C-E Translation of Public Sign-浅谈汉英公示语翻译_第3页
On the C-E Translation of Public Sign-浅谈汉英公示语翻译_第4页
On the C-E Translation of Public Sign-浅谈汉英公示语翻译_第5页
资源描述:

《On the C-E Translation of Public Sign-浅谈汉英公示语翻译》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在学术论文-天天文库

1、OntheC-ETranslationofPublicSignAcknowledgementsIamwritingthislettertoexpressmygratitudetothosewhohaveeverhelpedmeduringmydissertation-writingperiod.MysincereandheartythanksandappreciationsgofirstlytoMr.Fan,mysupervisor,whosesuggestionsandencouragementhavegiv

2、enmemuchinsightintothisthesiswriting.Ithasbeenagreatprivilegeandjoytostudyunderhisguidanceandsupervision.Furthermore,itismyhonortobenefitfromhispersonalityanddiligence,whichIwillcherishmywholelife.Duetohishelp,Ihavelearnedlessonsandfinallyfinishedmydissertat

3、ion.Iamalsoextremelythankfultoallmyfriendsandclassmateswhohavepatientlygivenmeassistanceandsuggestionsduringtheprocessofwriting.11ContentsAbstract11.Introduction2.Demonstration2.1.AnOverviewofPublicSigns2.1.1DefinitionofPublicSigns2.1.2FunctionsofPublicSigns

4、2.1.2.1Informativefunction2.1.2.2Persuasivefunction2.1.2.3Prohibitivefunction2.2PrinciplesofC-ETranslationofPublicSigns2.2.1FulfillmentofIntendedFunctions2.2.2NaturalnessofExpressions2.2.3CulturalAppropriateness2.3TheCurrentProblemsintheC-ETranslationofPubli

5、cSignsinChina2.3.1SpellingMistakes2.3.2ErroneousWord-for-WordTranslation2.3.3MisuseofWordsandExpressions2.3.4CultureInappropriateness2.3.5MisunderstandingoftheSourceTexts2.4StrategiesforTranslatingPublicSigns2.4.1CorrectAttitudeoftheTranslator2.4.2MakeFlexib

6、leUseofBothMetaphraseandParaphrases2.4.3UsingIdiomaticEnglishCollectionsandSetPhrases2.4.4TranslatinginAccordancewithStandardPublicSignsofEquivalentFunctioninEnglish-SpeakingCountries2.4.5AddingPictogramsandIdeogramstoPublicSigns3Conclusion11OntheC-ETranslat

7、ionofPublicSignsAbstract:PublicsignsinappropriateEnglishtranslationareverysignificanttoChina,whichisinthemoveofinternationaldevelopment.Theprimaltargetofpublicsignsistocaution,informandpublicizetherelatedinformationtotheforeigntouristsinChina.Withtheseintend

8、edfunctions,publicsignscanoffermoreconveniencetoforeigntouristsinChina.However,atpresent,itstillremainsalotofproblemsintheC-Etranslationofpublicsigns.Thispapermainlytakesacloselookatthepresentsi

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。