欢迎来到天天文库
浏览记录
ID:59105081
大小:87.91 KB
页数:15页
时间:2020-09-13
《词法翻译篇练习.pdf》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在行业资料-天天文库。
1、.词法翻译篇第一章汉英词汇比较与翻译第一节翻译中的选义一1.他昨天擦破了皮,现在到医院换药去了。Hehadascratchyesterdayandnowhasgonetochangedressing[1]inthehospital.2.佃农家庭的生活自然是很苦的。可是由于母亲聪明能干,却也舒服。Thelifeofatenantfarmer’sfamilywasofcoursehard,butwesomehowmanagedtoscrapealongbecausemotherwasacleverandablewoma
2、n.3.豪华家具带给您典雅的欧陆风情。YouwillbeenchantedbytheuniqueEuropeanstyleofFuhuafurniture4.我那新郎官哪!那个死东西!他就是死也不肯仅洞房。Mybetrothed!Damnhim,hesimplyrefusedtocomeintothebridalchamber!二、量词搭配1.一窝蜜蜂aswarmofbees一窝小鸡abroodofchickens一窝幼犬alitterofpups2.一群美女abevyofbeautifulladies一群猎狗ap
3、ackofhounds一群鸭ateamofducks一群羚羊aherdofantelopes3.积极支持unfailingsupport积极的财政政策proactivefiscalpolicy积极利用国外资源makeeffectiveuseofoverseasresources'..4.打电话makeaphonecall打的takeataxi打毛衣knitawoolensweater打水fetchwater打农药sprayinsecticide5.基本工资basicwage基本建设capitalconstructi
4、on基本物质essentialcommodity基本工业primaryindustry基本利益fundamentalinterest三、翻译句子(“意见”与“事”)1.两位领导就双边关系及共同关心的问题交换了意见。Thetwoleadersexchangedviewsonbilateralrelationsandissuesofcommonconcern.2.党员应该虚心倾听群众的意见。Partymembersshouldlistencarefullytotheopinionsofthegeneralpublic.
5、3.他们对这项计划提出了修改的意见。Theyofferedsomesuggestionsfortherevisionoftheplan.4.大家对这一做法很有意见。Everyonecomplainedagainstsuchapractice.5.他们在会上闹起了意见。Theyhadadisputeatthemeeting.6.你应该听从医生的意见。Youshouldfollowthedoctor’sadvice.7.他们就此问题取得了一致的意见。'..Theyreachedaconsensusonthisissue
6、.8.还有些未完成的事要处理。Thereisstillsomeunfinishedbusinesstosettle.9.我们就这件事请教过他。Wehaveconsultedhimaboutthematter.10.请回去吧,这里没你的事了。Pleasegoback.Thereisnothingofyourconcernnow.第二节翻译中的选词那要看情况如何。Thatdependsuponcircumstances.这种情况必须改变。Thisstateofaffairsmustbechanged.他们的情况怎么样?
7、Howdomattersstandwiththem?严格训练,严格要求。Goinforrigoroustrainingandsetstrictdemand.开船setsail开盘openquotation开工gointooperation1.连续下了三天大雨。Itrainedcatsanddogsthreedaysonend/insuccession.2.他爱说大话。Heliketalkingbig/large/horse/tall.Helikessayingbigwords.3.他们在给教师大扫除。Theyare
8、givingtheclassroomagood(general/spring/thorough)clean.'..4.他这样的人大有人在。Apersonlikehimisbynomeans/innoway/onnoaccountrare.5.根据你的建议,我们应该办大厂了。Weshouldgoinforindustryinabigwayinaccordanc
此文档下载收益归作者所有