欢迎来到天天文库
浏览记录
ID:57739089
大小:2.39 MB
页数:88页
时间:2020-03-26
《社会符号学视角下的唐诗典故翻译.pdf》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在工程资料-天天文库。
1、分类号学校代码10542密级学号200808020073TranslationofAllusionsinTangPoetryfromthePerspectiveofSociosemiotics社会符号学视角下的唐诗典故翻译指导教师姓名、职称堕皇割塾撞学科专业墓适适室耋鲎湖南师范大学学位评定委员会办公室.-<3一一年五月TranslationofAllusionsinTangPoetryfromthePerspectiveofSociosemioticsAThesisSubmittedtoForeignStudiesCollegeOfHunanNormalUniver
2、sityInPartialFulfillmentoftheRequirementsForTheDegreeofMasterofArtsintheSubjectofEnglishLanguageandLiteratureByShenJingruUndertheSupervisionofAssociateProfessorChenHuiChangsha,HunanMay,2011/一AbstractAsaculturalheritage,TangPoetryisabrilliantpearlintheChineseliterature.Beinganimportantp
3、artofChineseculture,itistranslatedintomanyotherlanguages,Englishinparticular.TangPoetryischaracterizedbythewidelyapplicationofallusions.Allusionsareculturally。loadedexpressions,SOthetranslationofallusionsdeservesgreatattentionforitsltu—ions.Therefore,onlby)rehendintheculturalculturalco
4、nnotations1laeretoreonlyOycomprenenalngmeCUltUral,informationandfollowingpropertranslationmethodscantranslatorsfullytransfertheculturalconnotation.Basedonpreviousresearches,thisthesisattemptstodealwiththistopic.Thewideapplicationofsociosemioticsintranslationprovidesawindowforresearcher
5、stolookatthetranslationstudies.Alotofresearcheshavebeendoneontheapplicationofsociosemioticsintranslation,whichprovestheeffectivenessofthesociosemioticapproachtotranslation.Thecriterionofthesociosemioticapproachis“correspondenceinmeaningandsimilarityinfunction".“Correspondenceinmeaning”
6、referstocorrespondenceindesignative,linguisticandpragmaticmeanings;while‘‘similarityinfunction’’referstosimilarityininformative,expressiveandimperativefunctions.Accordingtothesociosemioticapproachtotranslation,translationisanencodinganddecodingprocesswhichtakesplaceinthewholesocialcont
7、ext.Itclearlydefinestheindivisibilityamonglanguage,culture,societyandcontext.AllusionsinTangPoetrycarryrichculturalconnotations.Fromthesociosemioticapproach,culturecontainedinallusions(1anguagesigns)canbefullyconveyed.Moreover,thisapproachiseffectiveforanalyzingthesocialandculturalba
此文档下载收益归作者所有