从第二语言习得规律看教学方法的改进

从第二语言习得规律看教学方法的改进

ID:5333782

大小:330.00 KB

页数:4页

时间:2017-12-08

从第二语言习得规律看教学方法的改进_第1页
从第二语言习得规律看教学方法的改进_第2页
从第二语言习得规律看教学方法的改进_第3页
从第二语言习得规律看教学方法的改进_第4页
资源描述:

《从第二语言习得规律看教学方法的改进》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在行业资料-天天文库

1、堪界汉语教学年第期总第期从第二语言习得规律看教学方法的改进田士琪梅立崇韩红最,近我们对一个文科基础班学生的学习情况作了观察和记录。这个班共有个国,,,,家的名学生其中澳大利亚人法国首先对外国学生来说汉语语法项目的,日本、、。。,“人印度希腊各一人学生的母语主难易程度是不尽相同的由附表一得知连。”、“”,要是英语和法语使用教材为《基础汉语课动句兼语句学生感到很容易课上便能。在教,。本》至册学过程中我们记录了学理解和掌握而且运用时基本上不出错如生学,习和习得某些语法项目的情况见附表参加演讲的人中连动句人共运用。,,,册结束之后我们在这个班举行了一次对次正确率为兼语句,,,,次

2、演讲会要求学生讲述亲身经历的一件事人共运用次对次正确率达,。。“”“”、事先写出演讲稿在会上宣读根据演讲录而动态助词了着语气助词音我们整理记录了学生口语能力的数据见“了”、“把”字句、复合趋向补语及其引申用附表,同时也整理记录了学生笔语能力的法,学生普遍感到困难,掌握起来很慢,课堂数据。这些数据初步揭示了学生习得汉语的上并不能完全理解,须经半年乃至更长的时,对我们改进教学,提高教学质量,问,通过多种形式的语言实践,学某些规律生才能逐渐不无参考价值。具体来说,从调查的各种数理解,并学会运用,运用时还常常出错。如动据我们得出以下看法。态助词“了”,人共运用次,对次,正“”,确

3、率为动态助词着人共运用充分加以利用,以减轻学习者的负担,加快学记忆力是获得知识和保持事实的基础习速度。而把汉语作为外语来学习的人,头光凭记忆固然学不会语言,但不靠记忆也是,学。,脑中并没有汉语知识有的只是语言共同性不好的教师在编写教材实际执教时应的知识。虽然后者也可以利用,但可利用的该利用一些有助记忆的方法,帮助学习者克,对外服遗忘。,是在行动中确程度毕竟和前者不同汉语教学应该更简单却重要的一点着重在学员。认遗忘是不可避免的现象。问题在于如何的头脑里建立起汉语结构系统,,。特别是在语法方面分析要比教标准语更细减少遗忘有人提出一些可以帮助记忆的方练习要做得更多。法,如使无意

4、识记和有意识记和谐协调地发展使意识识记和机械识记相结合合理安排帮助记忆识记时间、内容和部位在情景中利用多种器官多种方法组织识记适时地更换学习内容在帮助记忆方面,两种教学类型大体仁和信息处理合理地组织有效复习等等,这些是相同的。都值得尝试。。次,对次,正确率为语气助词发展第二语言能力的两条重要途径从我们’“”,,,平时对这个班学生的观察及对演讲情况调查了人共运用次对次正确率为。“”,,把字句难度较大学生尽量回避使记录的结果见附表得知参加演讲的用,所以运用的次数较少。结果补语和复杂名学生大体上分为三种类型第一种类型。定语学生初学时困难虽大,大约经过半年左有人二和他们平时除认,

5、,,右的学习他们就掌握得较好如结果补语真学习课本上的语言知识〔语言规则之外,,,,人共运用次对次正确率达还重视语言实践常用汉语跟中国人交谈看复,对中国电影、电视、听中文少’一播。他们的演讲,杂定语人共运用次,次,正确率达。内容充实所用语言材料不少来自平时参加,,朗读讲稿时语对于外国学生来说汉语语法项目的难各种语言实践活动的积累调与易自然,有逻辑玉音。如每分钟朗读是由哪些因素决定的呢我们认为它与学生的母语状况有关。凡是学生母语中有对一个音节,按意群自然停顿,两个停‘应形式的那些汉语语法规则,由于正迁移作顿之间最多达个音节。第二种类型有,。人二和用学生就感到容易凡是学生母语中

6、没有对他们对课堂上语言规则应形式的那些汉语语法规则,由于负迁移作的学习和操练不感兴趣,课外的时间多用于用,学生就感到困难。此外,对外国学生来自己的专业学习,与中国人交往不多,用汉语,,,说汉语语法项目的难易程度也跟它本身的进行交际极少不常看中国电影也不常听中复杂程度有关,这里所说的复杂程度既指其文广播。他们的口头表达能力极差,朗读没形式上的,也指其意义语法意义上的。连有逻辑重音,语调也不自然。如每分钟动句、兼语句意义容易理解,形式较简单,英仅能读一个音节,一般一个音、,,,语法语中都有近似对应的表达形式所以学节便停顿不是按意群自然停顿两个停顿之生感到容易。动态助词“了”“

7、着”、语气助词间最多为个音节。第三种类型有人“”、,。,了复合趋向补语的引申用法意义难于理和他们认为汉语课本内容枯燥所,“”字句形式复杂,意,,解把义也难于理解加提拱的语言材料多是为体现语言规则服务之它们在英语法语中没有对应的形式,所以不能满足交际需要。他们喜欢参加汉语实际。、,,学生掌握起来困难复杂定语在英语法语交际活动经常跟中国人交往常利用节假日中都有,不过,汉语中复杂定语与中心语的位在中国旅游,他们的演讲内容充实,题材新置跟英语、法语有所不同,汉语的复杂定语容颖,朗读有逻辑重音,语调较自然。如易理解,形式上也不算太复杂,

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。