对外汉语教学新思维_以泰国汉语教学实践为例_邱宗锋

对外汉语教学新思维_以泰国汉语教学实践为例_邱宗锋

ID:5265525

大小:153.84 KB

页数:4页

时间:2017-12-07

对外汉语教学新思维_以泰国汉语教学实践为例_邱宗锋_第1页
对外汉语教学新思维_以泰国汉语教学实践为例_邱宗锋_第2页
对外汉语教学新思维_以泰国汉语教学实践为例_邱宗锋_第3页
对外汉语教学新思维_以泰国汉语教学实践为例_邱宗锋_第4页
资源描述:

《对外汉语教学新思维_以泰国汉语教学实践为例_邱宗锋》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在行业资料-天天文库

1、东南亚纵横AROUNDSOUTHEASTASIA2012.9对外汉语教学新思维———以泰国汉语教学实践为例※邱宗锋摘要:随着对外汉语教学的不断发展和深化,其教学模式理应不断探索、推陈出新。但从当前实践的情况来看,不少教学理念和原则仍停留在陈旧桎梏之中,教学效果无法全力释放。因此,本文旨在以作者自身在泰国的汉语教学为例,对教学过程中的母语利用、网络辅助教学和汉语拼音方案的功能几个方面略作思考,期待能为提高对外汉语教学水平稍作贡献。关键词:对外汉语泰国教学新思维[中图分类号]H195.1[文献标识码]A[文章编号]1003-2479(2012)09-0064-04NewTho

2、ughtofTCSL—TakingThailand’sChineseteachingpracticeascaseQiuZongfengAbstract:Developedandenhancedbythebloomingculturalglobalization,overseasChineseteachingshouldhavebeenconstantlyinvestigatedandinnovationsmadeoneafteranother.Thecurrentsituation,however,issomewhatfarfromexpectation,whereman

3、ynotionsandprinciplesarestilllingeringinclassroomsothattheteachingitselfisnotgivenafullplay.Withthisconcern,thethesisisbasedontheChineseteachinginThailandandattemptstoexaminesomeproblemsinnativelanguageuse,internetaidsandthefunctionsofChinesephoneticsystem.Itishopedtosparkoutafewnewideasi

4、nimprovingtheoverseasChineseteaching.Keywords:OverseasChinese;Thailand;Teaching;Newidea厚,实践效果理应倍加丰硕。一、引言纵观现有的外语教学或二语习得理论体系,虽对外汉语教学正如任何一门外语教学,都是针说此理论体系建立在英语作为外语进行教学的基础对目标语非其母语的学习者的教学活动,其教学规之上,但其涵盖的语言学、心理学、教育学、人类学等律必然符合外语教学本身的规律。伴随着外语教学学科理论成果均立足于人类,都是对人类在语言学衍生的二语习得理论,也同样可以应用在泰国的汉习的过程中从不同角度进

5、行研究,揭示人类语言学语教学之中,因为很多泰籍华人的父辈或祖父辈仍习能力的根源,探讨人类语言承载能力的空间以及在使用汉语,他们的汉语学习并非真正的外语学开发人类语言学习的潜力。如果我们简略梳理外语习,而更符合二语习得的规律。况且,在泰国各处都教学理论体系的发展历史,其以人为本的核心即可可看到中文字样,如果走在唐人街上,乍一看还以清晰呈现。为是中国南方某镇。由此可见,在泰国的汉语教学,既是外语教学也是二语习得,其理论基础尤为雄※广西大学外国语学院教师64按教学法的线索,外语教学以语法翻译法为发成一种以目标语为载体的母语表述。换句话说,就端。当时认为,外语学习唯有通过与母语的

6、不断对是学习者会说出或写出只符合其母语表达习惯的目比印证,方能熟练通晓;且以书面语为先,视语言等标语句子。以中国人学习英语为例,此母语的负迁同文字。之所以形成这样的理论,除了与当时人类移被认为是产生“中国式英语”的主要原因。但如果对自身的研究存在局限性有关,还与外语学习的主据此就拒绝母语应用,推崇创建“全外语”环境,认为要用途紧密相连,因为外语在那个时候主要用于翻只有在这样的环境中才能真正学好外语,则走向了译文献。随着世界各国的交流日益频繁,口头语言另一极端。如果我们仔细考量,则会发现但凡外语的作用愈加重要。外语教学开始注重口语学习,加学习者是决不可能“忘记”母语,达到免

7、除干扰的境上工业技术革命使得保留和传递声音成为了可能,界的。语言是人类交际的工具,更是思维的工具。自适时出现了听说教学法,着重以跟读模仿的方式学从掌握了母语,人则开始用之进行思维和表达。如习外语口语。接着心理学的研究有了重大突破,认果把语言与思维的关系做一比喻的话,语言就好比为人类的语言学习并非机械模仿,而是存在一个主人的皮肤,而思维是人的骨肉。而外语的学习就像动认知的过程。于是认知教学法成为外语教学模式是在人的固有皮肤之外另加一层,万万不可以新代的主流,还派生了不少以充分调动人的认知能力为旧,否则人之何存?如果说如此比喻尚欠

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。