定语从句的翻译.ppt

定语从句的翻译.ppt

ID:50054178

大小:380.51 KB

页数:30页

时间:2020-03-02

定语从句的翻译.ppt_第1页
定语从句的翻译.ppt_第2页
定语从句的翻译.ppt_第3页
定语从句的翻译.ppt_第4页
定语从句的翻译.ppt_第5页
资源描述:

《定语从句的翻译.ppt》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在教育资源-天天文库

1、定语从句的翻译英汉定语从句对比1.Thisisthecat.这就是那只猫。2.Thisisthecatthatkilledtherat.这就是那只捕杀了老鼠的猫。3.Thisisthecatthatkilledtheratthatatethecake.*这就是那只捕杀了偷吃了蛋糕的老鼠的猫。4.Thisisthecatthatkilledtheratthatatethecakethatwasputinthehouse.*这就是那只捕杀了偷吃了放在房间里的蛋糕的老鼠的猫。5.Thisisthecatthatkilledtheratthatateth

2、ecakethatwasputinthehousethatJackbuilt.*这就是那只捕杀了偷吃了放在杰克修建的房间里的蛋糕的老鼠的猫。3.Thisisthecatthatkilledtheratthatatethecake.这就是那只捕杀了老鼠的猫。老鼠偷吃了蛋糕。4.Thisisthecatthatkilledtheratthatatethecakethatwasputinthehouse.这就是那只捕杀了老鼠的猫。老鼠偷吃了放在屋里的蛋糕。5.Thisisthecatthatkilledtheratthatatethecakethatw

3、asputinthehousethatJackbuilt.这就是那只捕杀了老鼠的猫。老鼠偷吃了放在屋里的蛋糕。屋子是杰克盖的。英语中的定语从句有两种:限制性定语从句和非限制性定语从句。限制性定语从句是先行词不可缺少的部分,去掉它主句意思往往不明确;例如Thisisthehousewhichweboughtlastmonth.这是我们上个月买的那幢房子。(限制性)非限制性定语从句是先行词的附加说明,去掉了也不会影响主句的意思,它与主句之间通常用逗号分开。例如Thehouse,whichweboughtlastmonth,isverynice.这幢房

4、子很漂亮,是我们上个月买的。(非限制性)当先行词是专有名词或物主代词和指示代词所修饰时,其后的定语从句通常是非限制性的,例如:CharlesSmith,whowasmyformerteacher,retiredlastyear.查理·史密斯去年退休了,他曾经是我的老师。Myhouse,whichIboughtlastyear,hasgotalovelygarden.我去年买的的那幢房子带着个漂亮的花园。Thisnovel,whichIhavereadthreetimes,isverytouching.这本小说很动人,我已经读了三遍。非限制性定语从

5、句还能将整个主句作为先行词,对其进行修饰,这时从句谓语动词要用第三人称单数,例如:HeseemsnottohavegraspedwhatImeant,whichgreatlyupsetsme.他似乎没抓住我的意思,这使我心烦。Liquidwaterchangestovapor,whichiscalledevaporation.液态水变为蒸汽,这就叫做蒸发常用的定语从句的翻译方法一、合译法合译法通常用于句式较短的情况,主要以限制性定语从句为主。在英译汉时,一般将其译成“的”字结构,有时也将定语部分译成谓语、兼语句的一部分或带有“这”字句的简单句。1

6、.译成定语“的”字结构最为常见,将定语部分放在被修饰名词的前面Heisnottheonewhowillgiveupeasily.他不是一个轻易服输的人。Ourtwocountriesareneighborswhosefriendshipisoflongstanding.我们两国是友谊长存的友好邻邦。Thepeoplewhoworkedforhimlivedinmortalfearofhim在他手下工作的人对他怕的要死。2、译成谓语当定语从句是存在句,尤其是在“therebe结构”和它的变体结构、以及在“itbe+主语+定语从句”的结构中,定语从句

7、的谓语在意义上也是整个主句的谓语,可将其译为主谓结构的简单句。Thereweremeninthatcrowdwhohadstoodthereeverydayforamonth.在那群人中,有的人每天都站在那里,站了一个月。Therehavebeengoodresultsintheexperimentsthathavegivenhimgrateencouragement.实验中的良好结果给了他莫大的鼓励。Despitethenewtunnel,therearestillafewpeoplewhorashlyattempttocrossthepass

8、onfoot.尽管新建了隧道,有些旅行者还是企图步行穿过山口。Thereseemstobesomeonewhowantstogowith

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。