接受美学视角下的儿童文学隐喻翻译对比研究——以《绿野仙踪》为例.pdf

接受美学视角下的儿童文学隐喻翻译对比研究——以《绿野仙踪》为例.pdf

ID:49482909

大小:2.44 MB

页数:73页

时间:2020-03-02

接受美学视角下的儿童文学隐喻翻译对比研究——以《绿野仙踪》为例.pdf_第1页
接受美学视角下的儿童文学隐喻翻译对比研究——以《绿野仙踪》为例.pdf_第2页
接受美学视角下的儿童文学隐喻翻译对比研究——以《绿野仙踪》为例.pdf_第3页
接受美学视角下的儿童文学隐喻翻译对比研究——以《绿野仙踪》为例.pdf_第4页
接受美学视角下的儿童文学隐喻翻译对比研究——以《绿野仙踪》为例.pdf_第5页
资源描述:

《接受美学视角下的儿童文学隐喻翻译对比研究——以《绿野仙踪》为例.pdf》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在学术论文-天天文库

1、学校代码:10724论文题目:接受美学视角下的儿童文学隐喻翻译对比研究—以《绿野仙踪》为例专业:外国语言学及应用语言学研究方向:翻译与翻译研究论文编号:YW1042016年6月ACOMPARATIVESTUDYOFMETAPHORTRANSLATIONINCHILDREN’SLITERATUREFROMRECEPTIONAESTHETICS——ACASESTUDYOFTHEWIZARDOFOZbyHanBoyunAThesisSubmittedtotheGraduateSchoolofXi’anInternationalStudiesUniversityi

2、npartialfulfillmentoftherequirementsforthedegreeofMASTEROFARTSinForeignLinguisticsandAppliedLinguisticsXi’an,China2016IIIIIIIVVACKNOWLEDGEMENTSFirstofall,IwouldliketoexpressmysinceregratitudetoWangRui,myadvisor,notonlyforhisinvaluableinstructionsinthepastthreeyearsandinsightfulcom

3、mentsonmythesis,butforthegreathelpandencouragementhegenerouslyoffersintheprocessofthepreparationforthepaper.Next,Iamgratefultomyfellowclassmates.Withouttheiractiveparticipationinmyclassandwhole-heartedinvolvementintheresearchprogram,Icouldnothavefinishedmyresearchandpresentedthefi

4、ndings.Whatismore,IalsowanttopresentmythankfulnesstoTianTeng,LiQing,KuangYaru.Theyhaveofferedmesomeresearchmaterialsandsincerelysharestheresearchexperiencewithme.Lastbutnottheleast,Icouldnothavefinishedthewholepaperwithouttheencouragementandsupportofmyparents.Theyprovidemewithcomf

5、ortablelife,allowingmetoconcentrateonmystudy.Besides,wheneverIfeeldown,theytrytheirbesttoenlightenmewiththeirrichsocialexperience.Itistheirlovethatsupportsmetoenjoytrouble-freestudyinthepastthreeyears.VIABSTRACTInrecentyears,thechildren’sliteraturefromforeigncountrieshasbeenlargel

6、yintroducedtoChinaandmanyscholarsbegantostudyonthetranslationofchildren’sliterature.Comparedwithothertypesofliterature,children’sliteratureismoreinstructiveandinteresting.Metaphor,asakindofrhetoricaldevice,isfrequentlyusedinthechildren’sliteraryworks.Apartfrommanytranslationtheori

7、es,thetheoryofliteraturelikeReceptionAestheticsisalsoappliedforthestudyoftranslationinchildren’sliterature.ReceptionAestheticswasputforwardbyHansRobertJaussandWalfgangIserin1960s.Thistheoryestablishedthedominantroleofthereaderandcausedaconversionfromauthor-centeredandtext-centered

8、toreader-centered.Becausethereade

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。