英汉翻译英语长句的翻译

英汉翻译英语长句的翻译

ID:46946912

大小:289.81 KB

页数:10页

时间:2019-12-01

英汉翻译英语长句的翻译_第1页
英汉翻译英语长句的翻译_第2页
英汉翻译英语长句的翻译_第3页
英汉翻译英语长句的翻译_第4页
英汉翻译英语长句的翻译_第5页
资源描述:

《英汉翻译英语长句的翻译》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在教育资源-天天文库

1、LectureTenTranslationofLongSentences(英语长句的翻译)1.TranslationofEnglishCompoundSentences1)Itisasifthewoundedman'shandisuponthecurtainwhichhangsbeforetherevelationsofallexistence─themeaningofants,potentates,wars,cities,sunshine,snow,afeatherdroppedfromabird'swing;andthepowerofitshedsradianceuponabl

2、oodyform,andmakestheothermenunderstandsometimesthattheyarelittle.仿佛伤者的手正放在拉上的幕布里面,一揭开就可以把一切造化的奥秘呈现在人们的眼前;诸如蚂蚁,当权者、战争、城市、阳光、白雪、以及从鸟翅上掉落的羽毛等等各自内在的含义。这种威力使他血污的躯体发光生辉,使旁人有时意识到自己的渺小。2)ItwasdarkontheOldWharf,verydark;thewholesheds,thecattletrucks,thecranesstandingupsohigh,thelittlesquatrailwayengine

3、,allseemedcarvedoutofsoliddarkness,hereandthereonaroundedwood-pile,thatwaslikethestalkofahugeblackmushroom,therehungalantern,butitseemedafraidtounfurlitstimid,quiveringlightinallthatblackness;itburnedsoftly,asifforitself.旧码头上黑咕隆咚的。羊毛货棚、载牛货车,高高竖立的吊车,矮墩墩的火车头,全都是黑糊糊的一片,难辩轮廓。码头上,每个圆木桩(象很大的黑色蘑菇的柄)上

4、,挂着一盏灯,好象怕羞似的,只把那颤悠悠的微光撒向黑暗。它柔和地照着,好象只照着自己。3)HerefilledtheirglasseswithChablishandsaid,"ofcourse,butMother..."Imissedsomeoftheconversationthen,becausetheeldestJapanesegentlemanleantacrossthetable,withasmileandalittlebow,andutteredawholeparagraphlikethemutterfromanaviary,whileeveryonebenttoward

5、shimandsmiledandlistened,andIcouldn'thelpattendingtohimmyself.他给他们的杯子又斟上夏布利酒,说,“没错儿,不过我妈……”下面一段对话没有听清,因为最年长的那位日本绅士笑容满面地向前探了探身子,微微鞠了一躬,然后象鸟舍里发出的叽叽喳喳声一般说了一大段话,而其他人都满脸堆笑点头哈腰地听着,于是我也情不自禁低注意起他来了。2.TranslationofEnglishComplexSentences(A)顺序法:4)AdayortwobeforeIsailedamanwhoownedanumberofpearlerscameto

6、meandaskedwhetheronmywayIwouldstopattheislandofTrebucketandleaveasackofflour,anotherofrice,andsomemagazinesforthehermitwholivedthere.开航前一两天,有个拥有几条采珠船的船主来找我,问我能否顺路在特里巴克特岛停一下,给那里的隐士捎一袋面粉,一袋大米和几份杂志。(B)调序法:5)Realizingshewasabouttodieinthejailwhereshehadbeentorturedalmosttodeath,thewomanleaderofHon

7、gHuRed-guardsArmyaskedhercomradestoburyherontheheadlandbythesideofhighwaywithahopetoletherwatchthevictoriousmarchoftheconqueringPeople'sLiberationArmyinthenearfuture.洪湖赤卫队的女队长,在狱中被折磨的要死,知道自己已活不成了,就叫同志们把她葬在公路边的山头上,希望在不久的将来,望着那战无不胜的人民解放军胜

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。