英汉表量结构语法化程度对比

英汉表量结构语法化程度对比

ID:46593119

大小:255.89 KB

页数:6页

时间:2019-11-26

英汉表量结构语法化程度对比_第1页
英汉表量结构语法化程度对比_第2页
英汉表量结构语法化程度对比_第3页
英汉表量结构语法化程度对比_第4页
英汉表量结构语法化程度对比_第5页
资源描述:

《英汉表量结构语法化程度对比》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在行业资料-天天文库

1、第31卷第6期哈尔滨学院学报Vo.l31No.62010年6月JOURNALOFHARBINUNIVERSITYJun.2010[文章编号]10045856(2010)06011206英汉表量结构语法化程度对比仲桂红(宁波大学外语学院,浙江宁波315211)[摘要]英汉表量结构都经历了虚化度最低虚化程度较高虚化程度更高的语法化路径。英汉表量结构语法化都涉及到语义演变、隐喻和转喻的认知方式、类推和重新分析的语法化机制。通过英汉表量结构虚化程度的对比,可以得出汉语中出现了典型的表量结构,其虚化程度比英语表量结构高;通过对英汉表量结构语法化路径的对比,证明

2、汉语表量结构的结构更加固定,英语表量结构有着向汉语表量结构的结构发展的趋势。因此,汉语表量结构的语法化程度比英语表量结构的语法化程度高。[关键词]表量结构;语法化程度;英汉对比[中图分类号]H04[文献标识码]A长期以来,在传统语法中,人们认为英语没一领域的经验用来说明和理解另一领域经验的有量词这一词类,而汉语中却出现了典型的量一种认知活动。隐喻是始源域向目标域的映词词类。随着语法化研究的发展,人们开始认像。隐喻中本体和喻体之间的联系基础是它们[1](P84)识到语法概念不是一成不变的,而是发展变化之间的相似性。转喻为基本认知特征之的,是浮现的,英语也在

3、发展变化,量词这一词一。它是人们用常见的事物明了的、易感知的类也浮现了出来。在语法化研究中,英语存在特征去指代事物整体或事物的其他特征或部[2](P77)量词词类已为学者所接受,但研究还不够深分。英汉表量结构的语法化都涉及到语[1](P119)入。与汉语具有典型的量词词类相比,英义的演变、隐喻和转喻的认知方式、重新分析和语表量结构的语法化程度较低。本文通过实际类推的语法化机制等语法化理论。英汉表量结语料对英汉语表量结构的语法化程度进行对构语法化程度是不同的。比,探讨两种语言的表量结构的语法化特征。一、英汉表量的形式将实词或结构演化为抽象语法功能的词或[1](P1)结构

4、的过程就是语法化的过程。英汉表量汉语中把表示人、事物、动作单位的词叫做结构都经历了由表示指称意义的名词或动词演量词。汉语中典型的表量结构为!数词/指示变为表语法概念或功能的表量结构的过程。驱代词+量词+名词∀,例如,一本书,两张床。动语法化过程的认知因素是隐喻和转喻。自然英语中的名词分为可数名词和不可数名词。可界的事物是无限的,而人类语言是有限的,人类数名词有单数和复数之分,而不可数名词没有要用有限的语言去表达无限的事物,就只能用单数和复数的区别,从而不可以就其本身计数。已有的词来命名新的事物,以扩大词义的范畴。可数名词前可以直接加数词或限定词来计数这种扩大是建立在人

5、的隐喻和转喻基础之上(如threedogs)。而不可数名词如果要计数的的。隐喻是人类的认知现象,隐喻是人类将某话,就得借用表量结构!数词/指示代词+名词[收稿日期]2009-08-13[作者简介]仲桂红(1982-),女,安徽宣城人,文学硕士,主要从事认知语言学研究。第6期仲桂红:英汉表量结构语法化程度对比113+of+名词∀来表示,例如,a/thispieceofnews,结构与名词的关系(实线圆:名词虚线圆:表英语表量结构的功能使不可数名词个体化或提量结构):∃包含关系、%交叉关系、&并列关[3-5]供额外量的信息,从而使这些不可数名词系,同时也体现了其

6、语法化过程:从名词向量词产生具数的特性,即可数性。例如,!面包∀在转变的逐渐虚化的过程。从图1可以看出,在英语中是不可数名词,我们可以用asliceof∃阶段中,英汉表量结构属于名词结构。在其bread表示一片面包,这样!面包∀就产生具数语法化的过程中处于虚化程度最低的阶段,但的特性了。汉语中的名词不分单数和复数,汉这些名词与数词结合可表达量的概念。随着社[6]语中的个体量词只起计量单位的作用。会的发展,到%阶段时,即虚化程度较高阶段,#表量结构逐渐从名词中独立出来,但仍与名词二、英汉表量结构与名词的关系有联系。到&阶段,即虚化程度最高阶段,表量英汉表量结构都是由名词

7、演变而来,都经结构从名词中完全脱离出来,此时已看不出名历了相似的语法化路径,即虚化程度最低虚词特征。化程度较高虚化程度更高。图1是英汉表量图1英汉表量结构与名词的关系∋构在英语中占了绝大部分。例如:abarofchoc三、英汉表量结构按语法化程度的olate(一块巧克力),acakeofsoap(一块肥皂),分类aswarmofmosquitoes(一群蚊子),afloodofwa英语表量结构按其语法化程度可以划分为ter(一片汪洋),aburstoftears([突然爆发出三大类(汉语表量也可以根据此标准划分,此的]一阵哭泣),aba

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。