英语教学中的中式英语产生原因分析及对策

英语教学中的中式英语产生原因分析及对策

ID:44596850

大小:32.75 KB

页数:3页

时间:2019-10-23

英语教学中的中式英语产生原因分析及对策_第1页
英语教学中的中式英语产生原因分析及对策_第2页
英语教学中的中式英语产生原因分析及对策_第3页
资源描述:

《英语教学中的中式英语产生原因分析及对策》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在工程资料-天天文库

1、英语教学中的中式英语产生原因分析及对策作者:卢曼丽栏目:科教纵横添加时间:2009-12-159:55:55摘要:本文将从中式英语的概述以及其形成原因二个方面対中式英语进行探讨分析,并提出相应对策,希望能对英语教学一线同仁,特别是大学英语教师有个借鉴作用。关键词:中式英语;成因;对策中图分类号:H31911-0000-01文献标识码:A文章编号:1006-4117(2009)概述:中式英语,即Chinglish,因其半汉半英,不英不汉,被国外学者称为“具有汉语特色的英语”,其广泛存在于学生英语学习过程中,成为中国人自己看不明白,英语为母

2、语者不明其意的怪现象。作为广人从事一线人学英语教学的教师,我们应该充分认识小西文化上的差界,进一步加深对西方文化的了解,从而增强对英语语言特点的认识。英语教师应把教学与文化背景知识融为一体,将社会文化知识与语言教学二者相互渗透,这样才能使学生学到纯正的英语。通过以上的抬施,逐步减少屮式英语的产生,达到正确且得体的交际Id的。-、中式英语的成因1、主观理解因素主观理解因索造成大量的屮式英语产卞主要表现在由于原文理解不当或译者理解不够,屮式英语就会出现。例如:“填鸭式教学”的翻译,,这个短语若被翻译成"duck-crammingteachi

3、ngstyle”,外国读者常常为此感到困惑:难道教学跟鸭了还冇什么关系?对于这种情况教师应该考虑屮外文化背景,而不是逐字逐句地翻译。那么“填鸭式教学”可翻译成"crammingmethodofteaching再如"精神文明”,早期的译法spiritualcivilization,容易使人想到宗教文明。—位英语母语的教师表示,culturalandethicalprogress较为贴切。2、词汇层面上产生的原因中式英语在词汇层面上产生的原因主要体现在以下儿个方面:(1)新式英语词语的涌现;我国改革开放以來,中国美食以“色、香、味、形、美”

4、俱全亨誉全世界。中国菜不仅好看、好吃,而且多数菜肴有一个好听的名字。但在翻译菜名的时候,就会产生很多新式的英语词汇,这些不断涌现具有屮国特色的英语词汇在英语屮没有或根本没有相应的译法,即使翻译出来也需要一定的相互磨合相互熟悉的过程。例如:“水煮鱼”、“水煮肉片”,光是翻译"boiledfish”,“boiledmeat",用清水煮的菜会好吃吗?众所周知,这两个菜都是辣的,应翻译为uSteamedFishinSpicySoupv,"SlicedMeatinSpicySoupMo再如"我国许多城市的街道委员会和里弄居民委员会”,如将“街道委

5、员会”说成sub-districtcommittees,"里弄居民委员会”说成neighborhoodcommittees,不懂中国文化背杲的外国人仍然难以理解两者Z间的关系。如果解释•下,sub-districtcommitteesandtheirsubordinateneighborhoodcommittees,就可以为外国人提供更多的信息。(2)冗余词语。在汉译英的翻译过程中,中式英语的另一个表现就是汉语的词汇含义在翻译屮常被添加不必要的词汇,而兀余词汇可以是文章屮的任意词汇:如名词,动词,形容词,副词等等。例如:中国人常说“促进

6、和改善”,若译为:promotionandimprovement,十分啰嗦,"促进”和“改善”是近义词,只用uimprovement”就表明意思了。3、句子层面上发生中式英语的原因汉语习惯于重复上文的内容,而英语屮往往使用代词、从句等替代方法来衔接上下文。例如“老帅想看什么,学生就写什么”,汉语中当句子中两个或两个以上相似成分以相似的语法结构呈现吋,阅读者就能很轻易的认识到其中内在的逻辑关系。而说成“whatteacherswanttosee,whatstudentswillwriten这样的英语,就是非常典型的中式英语。应翻译成“st

7、udentswritewhattheyknowtheteacherswanttoread”。二、避免中式英语的对策由于母语、文化因素或思维方式的干扰,在英语学习过程中存在一些中式英语是在所难免的,我们要本着客观的态度对待。但是,在教学过程中要尽可能的避免中式英语还是可能的,下面提出笔者的几点对策。1、转换语言思维大部分的教师和学习者过分强调“记忆”学习,强调英语知识如单词和语法规则的积累,学习者如何运用这些知识进行交流则没冇得到充分的重视。教学屮尽最做到用英语授课,运用交际教学法。一方面授课教师要充分利用形式多样的教学方式,引导学生用英

8、语思维看问题,并能主动开口讲英语。另一方面要充分利用考试这一杠杆作用使学生强制转换到英语思维,如果英语测试设计得当,对语言知识和技能的测试比例合理,设计的测试任务鼓励英语思维,那么学生学习重心则可能从语法词

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。