文化迁移与英语教学

文化迁移与英语教学

ID:38243514

大小:147.07 KB

页数:4页

时间:2019-05-31

文化迁移与英语教学_第1页
文化迁移与英语教学_第2页
文化迁移与英语教学_第3页
文化迁移与英语教学_第4页
资源描述:

《文化迁移与英语教学》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在行业资料-天天文库

1、第14卷第3期南京理工大学学报(社会科学版)Vol.14No.32001年6月JournalofNanjingUniversityofScienceandTechnologyJun.2001文化迁移与英语教学陈莉萍(南京师范大学外国语学院,江苏南京210097)摘要:研究者们在研究二语习得者的语用现象时发现了文化迁移现象。由于文化本身的属性,文化迁移多数产生负面的影响,导致了许多语用失误,尤其体现于二语习得者的言语行为中。文化迁移现象为英语教学带来了启示,即文化教学应纳入语言教学目标之一。在推进以文化教学为中

2、心的教学模式时,关键在于从理论上加以宏观指导。关键词:文化;文化迁移;英语教学中图分类号:H319文献标识码:A文章编号:1008-2646(2001)03-42-04随着第二语言习得研究的发展,研究的领域在不断地扩大。早期的研究主要集中于目的语及中介语的语言特征,然而,随着研究的深入,二语习得者的语用现象也成了研究的重点。所谓语用,也就是对语言的理解以及语言的使用。就在诸多研究者如Cohen和Olshtain,Fraster,Rintell和Mitchell在描述和分析二语习得者的语用现象时,他们发现了文化迁移现象,即在使用第二语言时却遵守着

3、第一语言的文化规约。一、迁移的界定要了解文化迁移现象及其产生的影响,首先必须知道迁移的真实涵义。迁移这一概念最早出自于语言习得,常混淆于干扰。事实上,这种混淆产生于对第一语言知识在第二语言习得中的作用的不同理解。以行为主义为理论基础的语言学家认为语言习得是一种习惯,学习外语实际上就是用目的语的形式取代第一语言的形式,这样,第一语言知识就被看作是对二语习得的一种干扰。然而,随着语言学的发展,尤其是心理语言学的发展,对第一语言知识在二语习得中的作用又有了一种新的认识。心理语言学家Anderson认为语言学习是一个过程,其中包括理解过程(Comprehens

4、ionProcess)以及生成过程(ProductionProcess)。理解过程又有三个过程组成:知觉过程(PerceptiveProcess)、构建过程(Parsing)和运用过程(Utilization)。在这三步中,运用过程是关键,因为运用是指将贮藏在长期记忆中的知识如第一语言知识激活,然后与新的信息重新组合从而帮助学习者对目的语的理解。生成过程也包括三步:组建(Construction)、转移收稿日期:20010319作者简介:陈莉萍(1966-),女,辽宁沈阳人,南京师范大学外国语学院副教授,硕士。!42!(Transformation)和

5、实践(Execution),其中转移即运用语言的规则,如第一语言的规则,将组建成的意图转化成信息形式。这一步承上启下,极为关键。由此可见,在整个语言学习过程中,第一语言知识并非总是干扰。Gass从认知的角度阐述第二语言习得时把第一语迁移看作是语言习得过程中的一个重要策略。Odlin对迁移的理解似乎更客观一些。他认为迁移是指来自于已掌握的语言与目的语之间的相互影响。这影响可能是正面影响,也可能是负面影响。如果第一语言与目的语之间遵守相同的语言规则,这影响是正面的,叫正迁移。如果两语言之间差异较大,这影响是负面的,则被称为负迁移。由此可以推断出,所谓迁移

6、,也就是两件事物之间的相互影响,就语言而言,也许正迁移大于负迁移,因为根据Chomsky的说法,人类所有的具体语言都遵守着同一的普遍语法。然而,文化迁移则不然,这是由文化的属性决定的。二、文化迁移要了解文化迁移,首先必须知道什么是文化。无论是在理论界还是在实践中,人们已达成一致共识,即文化是无处不在无所不包的人类知识和行为的总和。目前,对文化的定义不下于一百种,然而,社会语言学家Goodenough给文化下的定义似乎更科学一些。他认为文化就是人们所思、所言、所为、所觉的总和,在不同的生态和自然环境下,不同的民族创造了自己特有的文化,也被自己的文化所塑造。

7、由此定义我们可以归纳出文化的属性,即文化不是与生俱来的,但它具有渗透性、隐蔽性,一旦被掌握就很难摆脱;文化是群体行为规则的集合,这导致了不同文化之间的巨大差异;文化涉及到物质、社会制度以及观念等各个层次,不仅如此,各层次还相互关联、相互作用。文化的这些属性决定了二语习得中文化迁移,即由文化差异而引起的负面影响,是不可避免的。[1]根据戴炜栋和张红玲的看法,文化迁移可以分成两种:表层文化迁移和深层文化迁移。前者主要是指具体的语言、习惯行为的迁移,这些要素是显性的因此是表层的,而后者主要是指价值观念和思想的迁移,这些因素属于心理层次,因此是深层的。文化迁移往往会

8、导致语用失误,然而,不同的文化迁移导致不同的语用失误

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。