合同翻译常用句型陈述、保证和承诺

合同翻译常用句型陈述、保证和承诺

ID:36754871

大小:408.98 KB

页数:5页

时间:2019-05-14

合同翻译常用句型陈述、保证和承诺_第1页
合同翻译常用句型陈述、保证和承诺_第2页
合同翻译常用句型陈述、保证和承诺_第3页
合同翻译常用句型陈述、保证和承诺_第4页
合同翻译常用句型陈述、保证和承诺_第5页
资源描述:

《合同翻译常用句型陈述、保证和承诺》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在行业资料-天天文库

1、1Representations,WarrantiesandUndertakings陈述、保证和承诺1.PartyAherebyrepresentsandwarrantstoPartyBas1.甲方向乙方陈述和保证如下:follows:a)PartyAisacompanydulyorganized,validlyexistingandina)甲方是依据中国法律正式成立、goodstandingasalegalpersonunderthelawsofthePRC.有效存续和资格完备的法人公司。b)PartyAhasfulllegalright,powerandauthoritytoex

2、ecuteb)甲方在法律上有充分的权利、权anddeliverthisContractandallofthecontractsand力和权限签署和交付本合同及本合documentsreferredtointhisContracttowhichPartyAisa同中提及的该方为一方的所有合同partyandtoobserveandperformitsobligationshereunder和文件,遵守并履行本合同及该等合andthereunder.同和文件规定的义务。c)PartyAhastakenallappropriateandnecessarycorporatec)甲方已采取一切

3、适当和必要的公actionstoauthorizetheexecutionanddeliveryofthisContract司行动,授权签署和交付本合同及本andallofthecontractsanddocumentsreferredtointhis合同中提及的该方为一方的所有合ContracttowhichPartyAisapartyandtoauthorizethe同和文件,并授权履行和遵守本合同performanceandobservanceofthetermsandconditions及该等合同和文件的条款和条件。hereofandthereof.d)PartyAhasob

4、tainedallconsents,approvalsandd)甲方已为有效签署和交付本合同authorizationsnecessaryforthevalidexecutionanddelivery及本合同中提及的该方为一方的所ofthisContractandallofthecontractsanddocuments有合同和文件,获得所有必要的同referredtointhisContracttowhichPartyBisaparty;意、批准和授权,但本合同须经审批provided,however,thatthisContractissubjecttotheapproval机构

5、批准后方能生效。oftheExaminationandApprovalAuthoritybeforethesame合同翻译经典句型荟萃之陈述、保证和承诺2maybecomeeffective.2.TheVendorrepresents,warrantsandundertakestoand2.出售方向购买方陈述、保证和承withthePurchaserthateachofthestatementssetoutin诺,在附件A中所述各条现在和自ScheduleAisnowandshallatalltimesbetweenthedate本协议之日起至交易完成日(含本协hereofandCo

6、mpletion(bothdatesinclusive)betrueand议之日和完成日)的任何时间内均是accurate.真实无误的。TheVendoracknowledgesthatthePurchaserhasentered出售方确认,购买方是以保证为依intothisAgreementinrelianceupontheWarrantiesandhas据、且受保证诱导而签订本协议的。beeninducedbythemtoenterintothisAgreement.甲方陈述和保证,构成土地全部或任PartyArepresentsandwarrantsthatthereareno

7、conditions何部分的房地产,其内部、上面、下at,on,under,orrelatedto,therealpropertyconstitutingallor面或其相关的部位现在不存在,也不anyportionoftheLandwhichpresentlyorpotentiallyposea可能存在危害人身健康或环境的情hazardtohumanhealthortheenvironment,whetherornotin况(无论是否符合法律规定),且土

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。