英译汉常用的方法和技巧上

英译汉常用的方法和技巧上

ID:35646330

大小:201.00 KB

页数:174页

时间:2019-04-06

英译汉常用的方法和技巧上_第1页
英译汉常用的方法和技巧上_第2页
英译汉常用的方法和技巧上_第3页
英译汉常用的方法和技巧上_第4页
英译汉常用的方法和技巧上_第5页
资源描述:

《英译汉常用的方法和技巧上》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在教育资源-天天文库

1、英译汉常用的方法和技巧(上)第四章第一节:词义的选择、引伸和褒贬第二节:词类转译法第三节:增词法第四节:重复法第五节:省略法第六节:正反、反正表达法第一节词义的选择、引申和褒贬I.词义的选择A.根据句子中的一个词的词类来选择和确定词义sound:n.“声音”;v.“发声”或“测量深度”;adj.“健康的”或“正确的”。Aircarriessound.soundnoun:1.sththatyoucanhearahigh/lowsoundthedifferentsoundsandsmellsoftheforest2.theeffe

2、ctthatisproducedbythemusicofaparticularsingerorgroupofmusiciansIliketheirsound.3.impressionthesoundofsth.Fromthesoundofthingsyouwereluckytofindhim.4.water(ofplacenames)anarrowpassageofwaterthatjoinstwolargerareasofwatersyn:strait海湾verb1.giveimpressionHisvoicesounded

3、strangeonthephone.2.soundingfine-soundingwords3.producesoundThebellsoundedfortheendoftheclass.4.givewarning/signalWhenIsawthesmoke,Itriedtosoundthealarm.5.produceYoudon’tsoundthe“b”inthewordcomb.6.measuredepthadj.1.reliablethereachasoundconclusion2.thoroughasoundkno

4、wledge/understandingofsth.Hehasasoundgraspoftheissue.3.notdamaged/hurtWearrivedhomesafeandsound.Thehouseneedsattentionbuttheroofissound.4.sleep:deepandpeacefultohaveasoundnight’ssleep5.good,butnotexcellentasoundpieceofwriting6.physicalpunishmenttogivesb.asoundbeatin

5、g1.Inthefirstroundourfootballteamhashadthreewinsandonedefeats.2.Theearthroundsthesun.3.Theearthisround.4.Theexcitingnewssooncarriedround.5.Theearthgoesroundthesun.B.根据一个词在上下文中与其他词的逻辑关系和搭配关系来确定词义Thismethodworkedverywell.这种方法行之有效。2.Itisduetotheinventionofthecomputerth

6、atmanhasbeenabletoworksomanywondersinthepastfewdecades.正是由于发明了电子计算机,人类才能够在过去的几十年中创造出这么多的奇迹。C.根据专业内容来确定词义1.Aporterisabaggagecarrier.搬运工就是搬运行李的人。2.Fliesandmosquitoesarecarriersofinfectiousdiseases.苍蝇和蚊子是传染病的传播者。3.Thesolderglassisinapowderedformandissuspendedinaliquidc

7、arrierforeaseandaccuracyofapplication.为了便于使用和精确控制,焊料玻璃呈粉末状,并悬浮于液态载体中。4.Beforeworkyoumustcarefullycheckwhetherflattoolisfastenedonthetoolcarrier.工作前必须仔细检查平口刀是否紧固在刀架上。5.Thepilotlandedhisplaneontheaircraftcarrier.驾驶员将飞机落在航空母舰上。6.Analternativemethodistotransmitthecombin

8、eddigitalsignalfromtheparallelchannelsbyfrequencyorphasemodulationofcommoncarrier.另一种方法是对公共载波调频或调相的方法发送并列信道的组合数字信号。7.Inacrystalatequilibri

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。