资源描述:
《对诗学的思考综述》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在教育资源-天天文库。
1、--------------------------------------------精品文档Word可编辑值得收藏------------------------------------------------对诗学的思考综述/h1--7----------------------------------------------------精品文档值得收藏----------------------------------------------------------------------------------------------------
2、---精品文档Word可编辑值得收藏------------------------------------------------对诗学的思考综述/h1--7----------------------------------------------------精品文档值得收藏-------------------------------------------------------------------------------------------------------精品文档Word可编辑值得收藏-----------------------
3、-------------------------对诗学的思考综述/h1--7----------------------------------------------------精品文档值得收藏-------------------------------------------------------------------------------------------------------精品文档Word可编辑值得收藏--------------------------------------------------本站首页免费课件免费试题整册
4、教案教育资讯计划总结英语角幼儿教育文书写作海量教案免费论文网站地图设为首页收藏本站语文科数学科英语科政治科物理科化学科地理科历史科生物科中考备战高考备战高考试题中考试题教学论文作文园地教学论文经济论文理工论文管理论文法律论文行政论文艺术论文医学论文文史论文农科论文英语论文课程改革教育法规教育管理家长频道您现在的位置:3edu教育网免费论文文史论文中国文学论文正文3edu教育网,百万资源,完全免费,无需注册,天天更新!对诗学的思考综述1、诗学和翻译文学经典亚里士多德曾在《诗学》中将诗学定义为组成文学系统的文体、主题与文学手法的总和。雅格布森指出诗学即“文学性
5、”,也就是使一个语言信息成为艺术品的因素。勒菲弗尔在《翻译、改写以及对文学名声的操纵》(2004)一书中对诗学所下的定义是:诗学即文学观念,包括两大部分,一是文学手法、文体、主题、原型人物、情景与象征;二是文学在整个文学系统中的作用。根据查明建在《文化操纵与利用:意识形态与翻译经典的建构》(2004)一文中对对翻译文学经典的界定,翻译文学经典被分成三类:一是指翻译文学史上杰出的译作,如朱生豪译的莎剧、傅雷译的《约翰?克里斯多夫》、杨必译的《名利场》等;二是指翻译过来的世界文学名着;三是指在译入语文化语境下被经典化了的外国文学译作。本文主要探讨的是第三种类型
6、的翻译文学经典,即译者把外国文学的经典或非经典文本带进译入语的翻译文学经典形式库。译者是翻译文学的生产者,其在翻译文学经典建构过程中的重要作用不言而喻。一部经典的外国文学作品,经过翻译,可能会有不同的命运。或者在目的语中保留其在源语中的地位,成为经典;或者失去其在源语中的经典地位,无人问津。反之,一部非经典的外国文学作品,经过翻译,也可能成为经典,进入目的语翻译文学经典库。当然,翻译文学经典化的过程十分复杂,在这里,笔者主要探讨译者的诗学观在翻译文学经典建构中的重要作用。2、传统诗学观与翻译文学经典建构7--------------------------
7、--------------------------精品文档值得收藏-------------------------------------------------------------------------------------------------------精品文档Word可编辑值得收藏------------------------------------------------20世纪初是中国翻译史的大盛时期,在魏源提出的“师夷长技以制夷”的口号下,一批优秀的学者开始通过翻译引入大量西方着作。据粗略统计,在这一时期,有数千种西方着作被译
8、成中文,内容涵盖政治、经济、科技、哲学、历史和文学等领域。其中外国