资源描述:
《操纵理论视角下诗歌翻译与译者主体性——卞之琳诗歌翻译个案研究》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在学术论文-天天文库。
1、分类号:____________H059密级:______________公开UDC:____________单位代码:______________11646硕士学位论文论文题目:操纵理论视角下诗歌翻译与译者主体性——卞之琳诗歌翻译个案研究学号:_________________________1511052341姓名:_____________________孙佳楠____专业名称:_________________________翻译学学院:_________________________外国语学院指导教师:_________________________屠国元论文提
2、交日期:2018年6月25日AThesisSubmittedtoNingboUniversityfortheMaster‟sDegreeTheStudyonPoetryTranslationandTranslator’sSubjectivityfromthePerspectiveofManipulationTheory——ACaseStudyonPoetryTranslationofBianZhilinCandidate:SunJiananSupervisor:ProfessorTuGuoyuanFacultyofForeignLanguagesNingboUniversit
3、yNingbo315211,ZhejiangP.R.CHINAJune25,2018宁波大学硕士学位论文AcknowledgementsMyheartfeltthanksgofirsttomysupervisor,ProfessorTuGuoyuan,forhiscriticalexaminationofthispaperandforhisguidancenotonlyduringmythesiswritingbutinmypast3years‟studyasapost-graduatestudentspecializingintranslationtheoryandprac
4、tice.Heledmeintothetreasurehouseoftranslationtheoriesandhasspreadnoeffortinhelpingmeresolvemyconfusionanddoubts.Then,Iwouldliketoexpressmywarmestgratitudetomycounselors,Mr.WangZhitengandMr.CuiQingyun,becausetheytaughtmealotabouthowtodealwithtrivialthingsandhowtoenjoydifficultieswhenIworkedi
5、nstudentaffairoffice.WheneverIwasintrouble,theyalwaysgavemeahelpinghand.Theirinvaluableencouragementandgeneroushelplightupmyfuture.Iamalsogreatlyindebtedtoalltheprofessorsfortheircoursesorlectureswhichhavegreatlybroadenmyacademichorizons,hencedirectlyandindirectlyaidingmyworktowardstheconce
6、ptionandcompletionofthisthesis.TheyareProf.LiaoJing,Prof.HeAijun,Prof.CaoHongxia,Prof.XinHongjuan,Prof.TangRen,Prof.ZhouCibo,andProf.TanHuimin,amongothers.Iwouldliketothankmyfriendsandclassmates,MaWeidong,Chenwenyi,YaoLei,XuJiaojie,FanShuqing,LiYichang,QuMengdan,ZhangRuyiandCuiDongdan,Whose
7、assistanceinbothmystudyandlifeonthecampusmakesmyintellectualjourneyatNingboUniversityeasierandhappier.Finally,Iwouldliketoavailmyselfofthisopportunitytoexpressmygratitudetomyparents,whohavesupportedmespirituallyandfinanciallyallalong.Withouttheirloveandu