汉英省略句对比及对外汉语教学问题

汉英省略句对比及对外汉语教学问题

ID:33924527

大小:698.33 KB

页数:88页

时间:2019-02-28

汉英省略句对比及对外汉语教学问题_第1页
汉英省略句对比及对外汉语教学问题_第2页
汉英省略句对比及对外汉语教学问题_第3页
汉英省略句对比及对外汉语教学问题_第4页
汉英省略句对比及对外汉语教学问题_第5页
资源描述:

《汉英省略句对比及对外汉语教学问题》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在学术论文-天天文库

1、硕士学位论文(2014届)汉英省略句对比及对外汉语教学问题TheComparisonofChineseandEnglishEllipsisinTeachingChineseasanForeignLanguageProblem作者闫奕凝导师张成福教授江苏师范大学文学院二○一四年六月万方数据中图分类号:单位代码:10320UDC:密级:硕士学位论文汉英省略句对比及对外汉语教学问题THECOMPARISONOFCHINESEANDENGLISHELLIPSISINTEACHINGCHINESEASANFOREIGNLANG

2、UAGEPROBLEM作者闫奕凝导师张成福教授申请学位文学硕士培养单位江苏师范大学学科专业汉语言文字学研究方向对外汉语答辩委员会主席评阅人二〇一四年五月万方数据江苏师范大学学位论文版权使用授权书本学位论文作者完全了解江苏丿币范大学有权保留并向国家有关部门或机构送交论文的复印件和电子版,允许论文被查阅和借阅。本人授权江苏师范大茎可以将本学位论文的全部或部分内容编入有关数据库进行检索和传播,可以采用影印、缩印或扫描等手段保存、汇编、出版本学位论文。保密的学位论文在解密后适用本授权书。作者签名:r囫及凝导师签名:渝氵多2o

3、/ψ年犭月‘日汐丨ˇ年犭月‘日万方数据致谢又是一年春暖花开,不同的是今年的春天我即将迎来三年硕士研究生生涯的最后时光。经历了将近一年的时间,我的毕业论文终于完稿。回顾这些日子以来从收集、整理、思索、停滞、修改直至最终完成的整个过程,我得到了很多人的鼓励和帮助,在此表达我最真挚的感谢。感谢母校的培养,我只好以粗浅、平淡的文字来传递一位即将离开母校、奔赴社会的学子的依依不舍和难以言表的感恩之情。回首三年的求学经历,有太多的人给予我帮助,在我最无助、迷茫的时候赐予我温暖。各位老师在学业上为我答惑解疑,教授我最专业、最前沿的

4、学术理论,在传播知识的同时还教授我学习、科研的方法。在此,我要特别感谢李申老师、王跃平老师、杜文霞老师、乔秋颖老师、张洪超老师、林纲老师、江南老师、苏晓青老师、李敏老师和叶正渤老师,谢谢各位教授对学生的教育、关爱和鞭策。最要感谢的是我敬爱的导师张成福教授,他和蔼、谦逊、平易近人、耐心,三年来,他如同一位父亲一般地关心着我,支持着我,让我在学习研究中获得了更大地信心和勇气。。每次看到论文初稿中老师密密麻麻的批注,一方面为自己不够严谨的研究态度感到惭愧之外,更加感受到的是老师为我们付出的精力和心血。感谢导师的帮助和鼓励。

5、还要感谢我的师兄师姐,尤其是李静、相丽君师姐,在论文的写作过程中给予了我很大的帮助。还有三年同窗的诸位同学,王俊卿、吴中云、王春芳、赵国华、张春秀、赵岩、周莉、王姣、王可、宋娜、刘兴忠、范兴华、郑娇燕、王露、徐烨、朱小凤、鹿敏我们共同上课、自习和学习讨论,在此过程中结下了深厚的友谊,给我的青春岁月添加了一抹永不退去的光彩。最后,特别感恩我的父母、先生和朋友,谢谢你们在物质和精神上的无私的付出和支持。正是你们的支持和鼓励陪伴我度过这三年时光,在此表达我最真挚的感谢,我将以更加饱满的热情投入将来的生活和学习,以此回报你们

6、的情谊。闫奕凝谨记二零一四年三月万方数据摘要省略是语言中一种常见的语法现象。很早以前,古人对于省略现象就有所察觉和分析,但是却没有把它作为一个语法现象来系统地研究。直到80年代,国内的学者明确提出句法、语义和语用这三个平面理论以及它们具体应用后,才使省略句的研究呈现出繁荣的局面。不仅在汉语中,英语中也频繁地出现省略的现象,省略也是英语中一个重要的结构方式。现在英美社会生活节奏逐渐加快,促使英语更加言简意赅,加快了省略句在英语中的发展。随着英美留学生数量的日益增加,省略句在对外汉语教学中的地位也逐渐提升。本文在以往前辈

7、研究成果的基础上,通过对汉英省略句的对比,将省略句的理论研究与对外汉语教学相结合,更好地解决一些具体的教学问题。全文除绪论外分四章论述。绪论部分阐述了本篇文章选题的意义,然后综述汉英省略句的研究现状,分别对汉英省略句的研究历史作了简单的回顾并给予一定的评说,在此基础上,指出了本文的创新之处。第一章对汉英省略句进行了系统的概述,分别对汉语省略句和英语省略句作了系统性的介绍:汉语省略句分为对话时的省略、自述时的省略、承前省略、蒙后省略等几类;英语省略句分为动词性省略、名词性省略、小句性省略等,包括以往学者的研究以及成果。

8、第二章分别从省略主语、省略谓语、省略宾语、省略定语、以及省略介词、连词和代词这些不同的角度对比分析汉英省略句的异同。汉语和英语的相同之处表现为都存在主语、谓语、宾语、定语等结构成分的省略;不同之处表现为每种结构成分的省略在两种语言中的表现方式都不相同,比如英语中主语不能蒙后省略,但是英语中谓语的省略要比汉语灵活得多。第三章第一节首先阐述了汉语中

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。