汉英常用方式介词对比——兼论对外汉语教学中的教学对策

汉英常用方式介词对比——兼论对外汉语教学中的教学对策

ID:33329052

大小:2.47 MB

页数:52页

时间:2019-02-24

汉英常用方式介词对比——兼论对外汉语教学中的教学对策_第1页
汉英常用方式介词对比——兼论对外汉语教学中的教学对策_第2页
汉英常用方式介词对比——兼论对外汉语教学中的教学对策_第3页
汉英常用方式介词对比——兼论对外汉语教学中的教学对策_第4页
汉英常用方式介词对比——兼论对外汉语教学中的教学对策_第5页
资源描述:

《汉英常用方式介词对比——兼论对外汉语教学中的教学对策》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在教育资源-天天文库

1、中文摘要⋯中文摘要介词是汉英两种语言中较为重要的语言‘对比项目之一,因为两种语言中的介词无论是在结构特点上还是在用法特点上都有很大的差别。这样的差别体现了汉英两种语言中介词的性质和功能上的区别。同时,汉英介词的差别在对外汉语教学中也是重点和难点之一。论文主要针对汉英介词的差别,分别从介词的性质、结构、种类和用法等方面对介词进行分析,重点讨论了汉英两种语言中方式介词的差异。与此同时,针对汉英方式介词的差别以及两种语言中介词的性质和特征分析了在教学中可能会遇到的问题。讨论了学生在学习过程中存在的偏误现象,并且针对每种偏误进行了相应的分析,找到合适的教学方法和策略来

2、处理教学中的偏误现象。关键词:汉英介词;方式介词;偏误分析;教学策略黑龙江大学硕士学位论文AbstractPrepositionisanimportantaspectinthecomparisonbetweenChineseandEnglishbecausetherearemanydifferencesbetweenthesetwokindsoflanguageonthefeatureofconstructionanduse.Atthesametime,whenitcomestoteachingChineseasaforeignlanguage,itwillb

3、eoneofthekeypointanddifficulty.Thispaperaimsforthedifferencesofprepositionbetweenthesetwolanguage.Wewillanalyzetheprepositionfromthenature,structure,typeandusage,discussdifferencesofwayprepositioninEnglishandChinese.Meanwhile,wewilldiscusstheproblemsinteaching.Andwearguethebiasederr

4、orsthatthestudentswillmeetwhentheylearnChinese,andattheSalTletime,wealsoanalyzethebiasederrorsoflearning.Then,wediscussteachingstrategyofthesebiasederrors.Keywords:prepositionofChineseandEnglish;waypreposition;analysisofbiasederrors;teachingstrategy目录中文摘要⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯

5、⋯⋯⋯⋯⋯⋯IAbstract⋯.⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯.⋯.⋯⋯IIj}{}论⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯.1第一章汉英介词研究综述⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯4一、汉英介词的性质与特点⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯4(一)介词的性质⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯4(二)介词的特点⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯6二、汉英介词的类型比较⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯.10(一)结构

6、类型的比较.⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯10(二)意义类型的比较⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯.15三、汉英介词的使用情况比较⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯.20(一)介词及介词短语在旬中的位置⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯.21(二)各类介词在句中顺序位置的对应关系⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯.24第二章常用方式介词的案例分析⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯28一、汉英方式介词概述⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯.28(一)汉语方式介词概述⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯.28(二)英语方式介词概述⋯⋯⋯⋯⋯⋯

7、⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯.29二、汉英方式介词个例分析⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯.32(一)基本对应的方式介词⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯.32(二)不对应的方式介词⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯.34三、汉英方式介词差异的主要原因⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯.36第三章对外汉语教学中方式介词的教学策略⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯38一、方式介词常见偏误分析⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯.38(一)语法层面上的偏误⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯.38黑龙江大学硕士学位论文(二)语义层面上的偏误⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯

8、⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯.39(三)语

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。