跨文化交际中中国文化的缺失及对策

跨文化交际中中国文化的缺失及对策

ID:278954

大小:40.00 KB

页数:5页

时间:2017-07-17

跨文化交际中中国文化的缺失及对策_第1页
跨文化交际中中国文化的缺失及对策_第2页
跨文化交际中中国文化的缺失及对策_第3页
跨文化交际中中国文化的缺失及对策_第4页
跨文化交际中中国文化的缺失及对策_第5页
资源描述:

《跨文化交际中中国文化的缺失及对策》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在学术论文-天天文库

1、第26卷第5期湖南城市学院学报Vol.26No.52005年9月JOURNALOFHUNANCITYUNIVERSITYSept.2005跨文化交际中中国文化的缺失及对策费佳(苏州大学外国语学院,江苏苏州215021)摘要:跨文化交际应该是不同文化的双向交际。但在跨文化交际实践中,中国文化没有得到应有的重视,其文化价值观和独立的文化人格无法得以充分体现。这种“中国文化缺失”现象产生的原因是多方面的,解决的基本对策是在跨文化交际中提高交际主体文化意识。关键词:跨文化交际,中国文化缺失,对策中图分类号:G04文献标识码:A文章编号:1672–1942(2005)05–0101–04文化的

2、形成和发展不是孤立和封闭的,而是在不断的经济交流、贸易往来、文化科技交流、甚至是战争中相互取长补短,向更高的文化层次发展。自秦汉以来,中国和外来文化之间的接触交流一直没有间断过。鸦片战争前,中国文化是强势文化,跨文化交际中以中国文化输出为主。外来文化的输入极其有限,而且很快就被本地文化所同化。明清时期也曾产生过像利玛窦、汤若望、南怀仁、艾儒略、白晋、钱德明等许多著名的东西文化交流的使者,向中国人介绍西方的科学以及蕴藏在科学背后的逻辑和哲学思想,还把中国的哲学、宗教、科学、技术、艺术等介绍到欧洲,在西方近代思想和文化的演化过程中,中国文化曾起到了重要的作用。由于封建制度的桎梏,加上文化

3、上妄自尊大,对西方的科技文化采取抵制的态度,使中国没有及时与西方新发展起来的科技文化进行有益的交流,中国文化渐趋落后。尤其是在鸦片战争后,西方文化的强烈冲击使得中国文化在近代发展和科技面前呈现弱势姿态,在跨文化交际中转以输入西方文化为主。一、中国文化的缺失20世纪80年代以来,随着改革开放的不断深入,对外交往日益频繁,尤其是随着加入WTO和全球化、信息化的推进,我国国力日趋强大,跨文化交际也通过各种形式开始深入到政治、经济、文化等我国社会生活的方方面面。特别是进入21世纪以来,经济的多元化和国际化促进各种文化交流碰撞,跨文化交流将成为人们生活中不可缺少、无法避免的内容。作为国际间主要

4、交际语言的英语在跨文化交际中扮演着重要角色,是我们了解西方文化的一种重要工具,也是中华文化走向世界的媒介。但是由于种种原因,中国自近代以来形成的跨文化交际中中华文化的缺失状态至今仍未发生根本转变。中华人民共和国成立以后,长期的中西方文化隔绝使得中西文化交流无论是输入还是输出都微乎其微。西方人不了解中国,中国人也不了解西方,不仅不了解,而且存在严重的误解。改革开放促使人们有可能把目光转向西方,与传统认识的巨大反差使人们惊异于西方文明的发达,接受西方文化成为一种时尚,并因此往往过多地开始摒弃自己原有的文化,甚至对本土文化中最优秀的部分也不加注意。随西方科技、资本、商业而来的西方文化强烈冲

5、击,对中国传统文化构成巨大的挑战。再加上我国为了加速实现现代化,在对外开放的政策上过多地强调引进,包括引进资金、技术和管理经验,也必然造成文化交流上重输入轻输出,加剧了人们对西方文化的关注和对本土文化的漠视,这就必然使近代以来形成的中华文化的缺损很难有根本的改变。另一方面,大批赴美学习中国留学生也都把主要任务放在学习美国上,至于向国外宣传中华文明,进行正常的文化交流则没有成为他们的重要任务。他们学习英语,主要目的是在跨文化交际中更好地了解、吸收西方文化。这样,通过英语传送中华文化的这一任务自然就缺损了。从理论上讲,文化全球化在某种程度上抹去了各民族文化之间的内在差异,使其在同一平面上

6、呈显出趋同性特征:在不同文化之间的碰撞过程中,强势文化必然更加强大和更具有霸权特征,弱势文化则会在强势文化的侵蚀下束手待擒。英语作为全球公认的共通语,不仅是英、美、加拿大、澳洲、新西兰、南非等国家的母语,也是世界上70多个国家的官方语言,包括中国在内的100多个国家选择英语作为优先学习的语言。Beebe与Giles(1984)的人种语言模式(ethnolinguisticmodel)提出:母语使用者在与非母语使用者互动时常因较优势的语言能力或较高的社收稿日期:2005-07-01作者简介:费佳(1974-),女,江苏苏州人,讲师,硕士,主要从事英语语言学研究。102湖南城市学院学报2

7、005年第5期会语言地位而在互动时成为主动并具支配主导的角色。[1]英语作为跨文化交际的主要语言将其承载的西方文化大量带入中国。西方的文化意识、价值观念在跨文化交际中处于主导的优势地位,引起了人们,特别是青年人的关注。中国的“中正仁和”的“中庸之道”和“克己复礼”等传统价值观,“平衡”、“和谐”的人生态度已经逐渐被“自由”、“个人价值”等西方的价值观所取代。西方的流行文化通过电影、音乐、玩具、软件等进行传播,被青年人广为接受。中国的文化全球化已明显带上了“

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。