An Analysis on the Linguistic Features and Translation of English Advertising Slogans20

An Analysis on the Linguistic Features and Translation of English Advertising Slogans20

ID:232487

大小:96.50 KB

页数:28页

时间:2017-07-11

An Analysis on the Linguistic Features and Translation of English Advertising Slogans20_第1页
An Analysis on the Linguistic Features and Translation of English Advertising Slogans20_第2页
An Analysis on the Linguistic Features and Translation of English Advertising Slogans20_第3页
An Analysis on the Linguistic Features and Translation of English Advertising Slogans20_第4页
An Analysis on the Linguistic Features and Translation of English Advertising Slogans20_第5页
资源描述:

《An Analysis on the Linguistic Features and Translation of English Advertising Slogans20》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在学术论文-天天文库

1、AnAnalysisontheLinguisticFeaturesandTranslationofEnglishAdvertisingSlogans浅析英文广告语的语言特点及其翻译AbstractWithChina’saccessiontotheWTO,therehasbeenadramaticincreaseinthenumberofChineseenterprisesandproductsflowingintotheinternationalmarketwhileanincreasingnumberoff

2、oreignenterprisesandtheirproductshaveenteredourdomesticmarketcontinually.Inthisheatedwarofcompetition,themostpowerfulweaponavailableinshapingtheirself-imageandpromotingtheirgoodsistheadvertisement.Peopleliveinaworldofadvertisement.Aspotentialconsumers,theya

3、reendlesslybombardedwithallkindsofproductsorserviceadvertisementsfromvariousmediawhichincludesnewspapers,magazines,broadcast,televisionandtheinternet,etc.Thebasicelementsofanadvertisementareheadline,illustration,sloganandtrademark.Oneofthemostvisiblestimula

4、tiontowhichconsumersareexposedistheadvertisingslogan.However,duetotheuniquestyleandcharacteristicsofadvertisingslogan,aswellasitsintimaterelationshipwithsocietyandculture,itwouldbeagreatchallengeforthetranslatortomakeatranslationofanadvertisingsloganbothacc

5、urateandattractive.Thethesisiscomposedofthefollowingchapters:ChapterOneprovidesthesignificanceandthebackgroundofthethesisandintroducestheimplementationoffurtherresearch.ChapterTwointroducesthedefinitionandlinguisticfeaturesoftheEnglishadvertisingslogans,and

6、itprovidesreaderstherhetoricaldeviceswhichareusuallyusedintranslatingtheEnglishadvertisingslogans.Plentyofslogansarepresented.ChapterThreeintroducestherequirementsandseveralstrategiesintranslatingEnglishadvertisingslogans.ChapterFoursummarizesthewholethesis

7、,statingthecontributionsofthethesisonthefieldofthetranslationofEnglishadvertisingslogansandpointingoutthelimitationsofthethesiswithsuggestionsonfutureresearchefforts.Thestudy,farfromcomprehensiveasitwere,isintendedfortranslatorsforfurtherresearchinthisfield

8、.Keywords:advertising;characteristicsofEnglishadvertisingtexts;translationprinciples;literaltranslation;freetranslation浅析英文广告语的语言特点及其翻译摘要随着中国加入世界贸易组织,我国经济飞速发展。在经济全球化不断推进的同时,越来越多的中国企业以及商品成功进入国际市场。与此同时,大

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。