浅论literal translation and free translataion

浅论literal translation and free translataion

ID:20700334

大小:86.50 KB

页数:13页

时间:2018-10-15

浅论literal translation and free translataion_第1页
浅论literal translation and free translataion_第2页
浅论literal translation and free translataion_第3页
浅论literal translation and free translataion_第4页
浅论literal translation and free translataion_第5页
资源描述:

《浅论literal translation and free translataion》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在工程资料-天天文库

1、浅论LiteralTranslationAndFreeTranslataion[THESISHoustexpresseams,distortionisnotalloainformsoftranslation.Theyarenotrepulsive,contrarily,theyareplementary.Translationliterally,ifpossible,orappealtofreetranslation.Literaltranslationretainsoriginalskill.Soitisgetonfororiginal.eobstades,peopleofte

2、nusefreetranslation.Freetranslationexpressesgeneralideaoftheoriginal,andcanbeacceptedbyreaders.Agoodtranslationpositioncontainsliteraltranslationandfreetranslation.[CONTENT1.otiontotheoriginalessageform,includingconstructionofsentence,meaningoftheoriginaletaphoroftheoriginalandsoon.Translatio

3、neaningoftheoriginal,oftheoriginal,includingconstructionoftheoriginalsentences,meaningoftheoriginalatapheroftheoriginalandsoon.Butfreetranslationdoesnotmeantodeleteoraddcontenttotheoriginalandtranslatorsmustconsidertheoriginalcarefully,knoeaningoftheoriginal.Freetranslationisaskillustknoustha

4、veextensiveknowledge.etaphoranddiscribtionoftheoriginalsentenceshavadissappeared.Afterfreetranslation,itple3)and4)isclearerthanthefreetranslation.Actually,literaltranslationisthechiefportantintranslation.Fromtheoryoftranslationangle,translationisatheroysofthetargetlanguage.Translationnotonlyd

5、oesexpresstheideaandstyleoftheoriginalmessage,butalsoneedtoaccordsofthetargetlanguage,sothatthetranslationcaneasybeacceptedbytargetlanguagereaders.Becausethedifferencesoftetimesitisdifficulttoretaintheideaandstyleofthesourcelanguage.Theadvantageofliteraltranslationisthatalmostlyretaintheideaa

6、ndstyleoftheoriginal.Somostoftranslatorsliketouseliteraltranslation.Fromallabove,thatisthereasonof"translateliterally,ifpossible."2.2Literaltranslation≠ple:③5)Itoon.ple5)and6),isclosetotheoriginal,butitdoesnotexpressthemeaningofthesourcelanguage.Strictlyspeaking,itisnottranslation.Nevertheles

7、s,sometranslationechangetosourcelanguageandthestructureoftargetlanguageisalsothesameassourcelanguage,thetranslationissmooth,butthemeaningandthestylearefarfromtheoriginal,usually,targetlanguagereadersdidnotknople:④7)Everyatomofyourfleshisasdea

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。