5商务函电翻译

5商务函电翻译

ID:20556061

大小:827.00 KB

页数:34页

时间:2018-10-13

5商务函电翻译_第1页
5商务函电翻译_第2页
5商务函电翻译_第3页
5商务函电翻译_第4页
5商务函电翻译_第5页
资源描述:

《5商务函电翻译》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在教育资源-天天文库

1、第五章 涉外商务信函的翻译知识目标:1.了解商务信函的构成要素。2.认知商务信函的语言特点及翻译技巧。3.熟知商务英语的特点及翻译原则。能力目标:1.能够借助相关知识进行商务信函的互译。2.能够根据相关要求撰写中英文商务信函。BusinessCorrespondences返回1.商务信函(businesscorrespondence)Businesscorrespondenceistheletterwhichisusedfordeliveringinformationandhandlebusinessaff

2、airs,contactingwitheachotherindailycommunication.Theoften-usedbusinesscorrespondencemainlyincludenegotiationletter,inquiryletter,counteroffer,requestletterinformletterandcontactletter.商务函电是指在日常的商务往来中用以传递信息、处理商务事宜以及联络和沟通关系的信函、电讯文书。常用的商务信函主要有商洽函、询问函、答复函、请求函、告

3、知函和联系函等。商务信函内容商务信函涉及商务活动的各个环节,贯穿商务活动的始终,内容广泛。通常包括:establishbusinessrelationship建立业务关系inquiry询盘offer发盘counter-offer还盘Acceptance受盘placingorder订立合同insurance保险shipment装运claim索赔1.信头Theheading(letterhead)2.编号(写信人的名字缩写)和日期reference(Thesendername)andthedate3、封内地址Th

4、einsideaddress 4、事由Thesubjectheading 5、称呼Thesalutation6、开头语Theopensentences 7、正文Thebodyoftheletter 8、结束语Theclosesentences9、结尾敬语Thecomplimentaryclose 10、签名Thesignature1、收信人的邮箱2、发信人的邮箱3、写信日期4、时间5、主题6、称呼7、正文8、结尾敬语9、签名10、联系方法缩写名、附件及分送标志部分(IEC:initials,enclosure

5、sandcarboncopiesblock)附言(postscript)Sincerely,JaneAMcMurreyJaneAMcMurrey,P.E.HVACConsultant,Inc.JAM/dmcEncl.:invoiceforconsultingservices2涉外商务信函语篇风格的特点,也称7C原则2.1完整(completeness)2.2简洁(conciseness)2.3具体(concreteness)2.4正确(correctness)2.5清晰(clarity)2.6体谅(consi

6、deration)2.7礼貌(courtesy)2.1完整(completeness)"CelluloseTape1/2"x3yds,withplasticdispenser700doz./ditto-but1/2“x5yds,1,000doz.”这是出口商接到的一份定单中有关商品品名,规格和数量的内容。中文意思是:“纤素带(幅)宽半英寸,长3码,带塑料包装容器700打;同上,但(幅)宽宽半英寸,长5码,1000打。”问题是后半句不清楚。“ditto”在这里表示前面提到的商品名称纤维素带,但不能包括“带塑料包

7、装容器”,因此,幅宽半英寸长5码的纤维素带是否有塑料包装容器没有说清楚,不完整。所以最好改成:"CelluloseTape1/2"x3yds,withplasticdispenser700doz.CelluloseTape1/2"x5yds,withplasticdispenser1000doz.“这样既完整,又清楚明确,不引起误解。2.2简洁(conciseness)"简洁"是有客观标准的。虽然西方国家的作者之间在怎样用词才算"简洁"方面还是有争论的,不过他们的一些看法还是有一定参考价值的。怎样才能使商业书

8、信"简洁"?西方国家作者有很多建议,先介绍如下:eg2;(一)AvoidCommercialjargonEg1:Wordy:WewishtoacknowledgereceiptofyourletterofNovember14withthecheckforStg.10enclosedandwishtothankyouforsameConcise:WeappreciateyourletterofNove

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。