安乐哲《论语》英译本的及物性分析

安乐哲《论语》英译本的及物性分析

ID:18299719

大小:63.50 KB

页数:8页

时间:2018-09-16

安乐哲《论语》英译本的及物性分析_第1页
安乐哲《论语》英译本的及物性分析_第2页
安乐哲《论语》英译本的及物性分析_第3页
安乐哲《论语》英译本的及物性分析_第4页
安乐哲《论语》英译本的及物性分析_第5页
资源描述:

《安乐哲《论语》英译本的及物性分析》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在教育资源-天天文库

1、安乐哲《论语》英译本的及物性分析-大学语文论文安乐哲《论语》英译本的及物性分析刘颖(江南大学外国语学院,江苏无锡214122)[摘要]美国儒学家安乐哲基于过程哲学对《论语》重译,在国内外翻译界产生广泛的影响。传统的研究集中于在词汇层观察、分析安乐哲对一些哲学术语的处理方法,尤为关注词汇的过程化。在本文中,通过引入韩礼德的“及物性理论”搭建了一个更加完备的分析框架:过程哲学的思想→语言的过程观→小句的六种过程。此后通过实例分析揭示了安氏译本中动态过程相比其他译本更为常见,从而可以初步得出在小句层也体现了过程哲学的思想这个结论。[关键词]《论语》英译本;安乐哲;

2、过程哲学;及物性理论;小句[中图分类号]H315.9[文献标识码]A[文章编号]1672-8610(2016)01-0122-02[作者简介]刘颖,女,安徽芜湖人,江南大学外国语学院硕士研究生。《论语》一书在国内外产生了深远的影响,至今已有众多的英译本,其中比较著名的译本有理雅各(1861)、辜鸿铭(1898)、韦利(1938)、刘殿爵(1979)等等。本文研究的是安乐哲的英译本(1998)。安乐哲是国际上公认的儒学家。与其他译者,尤其是外国译者相比,他对《论语》一书更具有专业知识。其次,他还是一位哲学家,坚持和发展过程哲学的思想。该哲学认为,古汉语是一种“

3、过程性”、“事件性”的语言,而英语是一种“实在性”、“本质性”的语言。在早期的中国思想家们看来,唯一永恒的就是变化本身。汉语是一种象形、会意的语言,侧重于表现事件、情景、感受等过程性。相反,西方古代及现代的思想家着力于探讨事物的本质,并不关注事物的变化过程。英语是一种字母语言,侧重于对事物本质化、概念化的描述。[1]因此,过程哲学的思维反映在《论语》翻译中,就体现在用过程性的词汇对中国的思想和语言进行事件性和动态性的解读,而不是像大多数译本一样,用实体性的词汇把孔子的思想描绘成“恒久不变”的道理。基于这种哲学观,安乐哲在翻译《论语》的时候就对一些哲学术语进行

4、了特殊的处理。例如,大多数译者都将“和”译成“harmony”,而安乐哲将“和”译成“achieveharmony”以凸显该术语的过程性。因此安乐哲的译本受到国内译界的广泛关注。目前,安乐哲译本研究的主要思路是在词汇层观察、分析安乐哲对一些哲学术语的处理方法,尤为关注词汇的过程化。如胡素情在词汇层探讨了安乐哲对“道”、“命”、“知”等哲学术语的翻译方法。[2]一、及物性理论简介及物性是系统功能语法一个重要理论方法。具体地说,及物性是一个语义系统,其作用是把人们在现实世界中的所见所闻、所作所为分成若干种“过程”,即将经验通过语法进行范畴化,并指明与各种过程有关

5、的“参与者”和“环境成分”。及物性系统中,有六种过程类型:第一,物质过程表示做某件事情,参与者有“动作者”和“目标”,分别是动作的发出者和接受者。第二,心理过程表示“感觉”、“反应”和“认知”等一些心理活动,有两个参与:“感觉者”是发生心理变化的主体;“感知现象”是被感知的客体。第三,关系过程呈现事物之间的关系,可分为两类:归属类关系过程指某个实体具有哪些属性,或者归于哪种类型,参与者有“载体”和“属性”;识别类关系过程指以一个实体确定另一个实体的具体身份,参与者有“标记”和“价值”。第四,行为过程表现一些生理活动,如呼吸、咳嗽、做梦、哭笑等,“行为者”通常

6、是该过程中唯一的参与者。第五,言语过程是运用言语表达信息的过程,参与者有“讲话者”、“受话者”和“讲话内容”。第六,存在过程表示某物的存在,“存在物”是唯一参与者,存在过程小句的主语通常是“there”,常用的动词有be,exist和arise。[3]及物性系统中的过程类型如下所示:通过研究,上述六种过程可以归属于两大类别:动态性过程和静态性过程。动态性过程主要描述过程的变化,包括物质过程、心理过程、言语过程和行为过程。静态性过程主要描述事物的性质和事物之间的关系,包括关系过程和存在过程。这样一来,我们就可以将这些过程与过程哲学有机地联系起来。具体地说,动态

7、性、事件性的语言更多地体现为动态性过程。例如,物质过程表示做某件事情,极具动态性。而实在性、本质性语言的一种典型体现方式为静态性过程。例如,关系过程就适宜于解释实体的属性,从而反映事物的本质。需要指出的是,从及物性角度开始的研究所采用的语言单位为小句。在英语中,有三类小句形式:第一类为限定性小句,是能被情态动词和助动词修饰的英语句子,如Johnmustwinthegame。第二类为非限定性小句,通常指含有不定式、现在分词、过去分词和动名词等非限定词作谓语动词的句子,如Ibelievehertoberight。第三类为无动词小句,是省略动词的句子,如Iamsu

8、rprisedtofindyou(are)here。

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。