修辞学中的同义词

修辞学中的同义词

ID:15420422

大小:110.00 KB

页数:6页

时间:2018-08-03

修辞学中的同义词_第1页
修辞学中的同义词_第2页
修辞学中的同义词_第3页
修辞学中的同义词_第4页
修辞学中的同义词_第5页
资源描述:

《修辞学中的同义词》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在行业资料-天天文库

1、修辞学是这学期我们才接触的一门课程,通过一学期以来老师的讲解,以及论文资料的查询,我对修辞学已经有了初步的认识。在已经过去的20世纪里,修辞学,特别是俄语修辞学,取得了重大的成就和进展,摆脱了文学、美学的附庸地位,成为一门独立的语言学学科,修辞学因此也有一个比较系统、完整的概念,并已经作为我们俄语专业学生所学课程之一,规范着这门语言在文学创作,社会交际,商务往来等等诸多方面的运用。而词语的修辞色彩作为其中一个重要的分支,因其下众多细微分支,涵盖面广,成为众多俄语学习者研究的热点难点。一、同义词的修辞理论   对于我们所熟知的修辞,更多的联想会是一些形容词、副词

2、和感叹词,很少会想到同义词。一旦接触了修辞学,你就会发现修辞的的确确是门学问,彻底颠覆以前对于修辞浅显的认识。修辞现象是随着社会交往的扩大和语言的发展而产生的,它是指“在交际时,人们根据环境、对象、目的和内容,选择合适的语言材料和表达方式。”其实,修辞现象与同义词有着密切的联系,同义词同样具有浓厚的修辞色彩。  在А.П.叶夫根耶娃的著作中,同义词是指“词义相近或等同,表示同一概念,但相互间或在含义上有细微差别(词义相近),或在修辞色彩上有细微差别(词义等同),或含义或修辞色彩都有细微差别的词”。语言中必须存在同义现象,即基本含义相同〈一般在细微含义和修辞特点

3、上保留着差别〉的词、词素、结构、成语等,才能进行选择。假如一种思想只有一种表达法,就没有修辞可言。同义词的基本功能就是代换功能(“单纯”的代换,为明确含义而代换,或者带有修辞目的)。“没有绝对的同义词”,因为一个词必须多少有点不同于其它词时,才有其存在的价值,正是这种相互代换(词、形式、结构)的可能性符合修辞学的一个基本原则--选择原则。这就是说,同义词本身的代换功能也同时造就的自身的修辞功能。二、同义词的修辞侧重同义词表达的是同一概念,往往在语义上没有差别,只是修辞色彩不同,因其在修辞色彩上不同的侧重,我们将其归为以下几点:а)功能语体不同,如удовлет

4、ворительно(文语)--три--тройка(口语)。б)表现力色彩不同,如ломать—крушить,共同意义为разрушать,不过крушить一词富有表现力,相当于беспощадноразрушить;ъоязливый--трусливый,共同意义是легкоподдающийсястраху,但трусливый含贬义。в)语义不同这类同义词表达的是同一概念,兼有语义上的细微差别和不同的修辞色彩。如вынимать--извлекать共同意义是досдаватьчто-нибудь,其中извлекать除共同意义外还有补充意味

5、:досдаватьчто-нибудьснеоторымтрудом,而且вынимать是通用的中态词,извлекать是文语词。г)言语不同俄语中有些词在一般情况下并不是同义词,与上述的纯语言同义词不同,只是在一定的上下文中临时形成同义关系,这样的同义词叫做上下文同义词或语境同义词(контекстуальныесинонимы),或作者独创同义词(индивитуальноавдорскиесинонимы)。如йдти的语言同义词是шагать,ступатьшествоватьважновыступать。在上下文中тяутьсяспешить,

6、也可被看作йдти的言语同义词,如:Всраёткупецидётразносчикнабиржутянетсяизвозчикскувшиномохтинкаспешит...(А.Пушкин)三、同义词的修辞用法在语言中,使用同义词有两种方法:同义词的单用(скрытоеупотрёблениесинонимов)和同义词的并用(открытоеупотрёблениесинонимов)。从同义词列中选出对于特定的场合唯一使用的最恰当的词,贴切地表达所想表达的思想内容,这时虽然在言语中只单用一个同义词,但这一个词不是随意拈来的,而是经过与其他“潜在的”

7、同义词进行比较而精选出来的。譬如Некасов在“诗人和公民”一诗中对отчизна一词的选择:НемоетсынглядетьспокойноНагорематерироднойНебудетграшданиндотоныйКотчизнехородендушой从同义词列родиноа--отечество--отчизна中选出отчизноа一词不是偶然的,отчизна带有崇高,庄严地修辞色彩,最符合全诗的高昂格调。四、同义词修辞功能  修辞是对语言的修饰和优化,它极大的影响着语言的表现力,它的这种使命是由语言的词汇来完成的。同义词作为修辞的一种手段

8、和它本身具有的修辞功能,必然极大的影响

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。