欢迎来到天天文库
浏览记录
ID:14145106
大小:85.50 KB
页数:28页
时间:2018-07-26
《汉语新习语的英语翻译》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在行业资料-天天文库。
1、汉语新习语的英语翻译汉语新习语的英语翻译高举邓小平理论的伟大旗帜holdhighthegreatbannerofDengXiaopingTheory改革开放和现代化建设的总设计师thechiefarchitectofChina’sreform,openingandmodernizationdrive沿着有中国特色的社会主义道理阔步前进takegreatstridesalongtheroadtosocialismwithChinesecharacteristics以经济建设为中心takeeconomicconstructionasthecentralt
2、ask中共十五大the15thNationalCongressoftheCPC提高综合国力improvetheoverallnationalstrength(theoverallstrengthofthecountry)振兴中华therejuvenation(revitalization)oftheChinesenation小康水平thelivingstandardsofafairlycomfortablelife;arelativelycomfortablestandardofliving人均国民生产总值达到中等发达国家水平theaveragepe
3、r-capitaGNPwillreachthestandardofmoderatelydevelopedcountries加强物质文明和精神文明的建设fosterbothmaterialprogressandculturalandethical(culturalandideological)progress发扬优良传统carryforwardthefindtraditions艰苦创业的精神thehardworkingandenterprisingspirit反对铺张浪费oppose/combatextravaganceandwaste推进政府机构改革
4、restructuregovernmentinstitutions精简各级政府机构streamlinegovernmentdepartmentsatalllevels国家公务员制度thesystemofpublicservices公务员publicservants;civilservants乱收费、乱集资、乱摊派arbitrarycollectionofcharges,abuseoffund-raisinganduncheckedapportionment打破地区封锁和行业垄断breakregionalblockadesandtrademonopol
5、ies纠正行业不正之风rectifymalpracticeinvarioustrades人才competentpeople;trainedpersonnel;experts;specialists培养跨世纪人才bringup(foster)cross-century(trans-century)specialists智囊团,思想库thebraintrust(thinkbank)人才市场thepersonnelmarket劳务招聘会alaborfair;ajobfair劳务输出exportoflaborservices促进富余人员合理流动promote
6、arationalflowofsurpluspersonnel就职前及在职培训per-employmentandon-the-job(in-service)training分流下岗人员争取再就业redirectlaid-offworkersforre-employment脱贫致富cast(shake,throw)offpovertyandsetoutaroadtoprosperity扶贫、脱贫povertyreductionandelimination消除两极分化、最终达到共同富裕eliminatepolarizationandultimatelya
7、chievecommonprosperity扩大/缩小地区发展差距widen/narrowthegap/disparitybetweenregions/localitiesintermsofdevelopment支援灾区(灾民);救灾providerelieftodisaster-strickenareas(people)解困基金anti-povertyfunds解决他们的温饱问题providethemwithadequatefoodandclothing科技是第一生产力scienceandtechnologyconstitutetheprimary
8、productiveforce科教兴国战略thestrategyofrevitalizing(invigor
此文档下载收益归作者所有