用功能等理论分析《经济学人》中习语翻译

用功能等理论分析《经济学人》中习语翻译

ID:12510833

大小:124.50 KB

页数:21页

时间:2018-07-17

用功能等理论分析《经济学人》中习语翻译_第1页
用功能等理论分析《经济学人》中习语翻译_第2页
用功能等理论分析《经济学人》中习语翻译_第3页
用功能等理论分析《经济学人》中习语翻译_第4页
用功能等理论分析《经济学人》中习语翻译_第5页
资源描述:

《用功能等理论分析《经济学人》中习语翻译》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在教育资源-天天文库

1、河北工业大学城市学院毕业论文作者:翟健学号:098875专业:英语中文题目:用功能对等理论分析《经济学人》中地习语翻译英文题目:AnAnalysisofIdiomTranslationinEconomistfromthePerspectiveofFunctionalEquivalence指导者:赵永欣副教授评阅者:2013年6月日15毕业论文中文摘要用功能对等理论分析《经济学人》中地习语翻译摘要:本文作者通过研究著名外国报刊《经济学人》中最具翻译特色地习语翻译,应用功能对等理论分析习语地翻译策略.本文主要讨论功能对等理论地精髓、特点和习语地定义、特点;论述功能对等理论指导该报刊习语翻译地

2、可行性及因语言,文化和其新闻特点导致地翻译局限性;列举实例,提出基于功能对等理论对《经济学人》中英汉习语翻译地指导方法.关键词:《经济学人》,查看模板,检标点。习语翻译,功能对等理论,翻译方法15毕业论文外文摘要AnAnalysisofIdiomTranslationinEconomistfromthePerspectiveofFunctionalEquivalenceAbstract:Thispaperaimstostudyidiomtranslationinthepossessionofthemoststrikingtranslationcharacteristicsintheren

3、ownedforeignmagazineEconomist,andappliesfunctionalequivalencetheorytoanalyzetranslationstrategyofidiom.Thepaperwillelaboratemainpointsandcharacteristicsoffunctionalequivalencetheoryandprovideaspecificaccountofthedefinitionandclassificationofidioms.Thewriterwillverifythefeasibilityinthepracticeofi

4、diomtranslationinEconomistandthelimitationoftranslatabilitycausedbylanguage,cultureandthenewscharacteristicsofthismagazine.Basedonfunctionalequivalencetheory,thetranslationstrategiesofidiomsintoChinesewillbediscussed.Keywords:Economist,idiomtranslation,functionalequivalencetheory,strategiesoftran

5、slation15AnAnalysisofIdiomTranslationinEconomistfromthePerspectiveofFunctionalEquivalencebyZhaiJianunderthesupervisionofZhaoYongxinAthesissubmittedtotheSchoolofForeignLanguagesinpartialfulfillmentoftherequirementsforthedegreeofBachelorofArtsTheSchoolofForeignLanguagesHebeiUniversityofTechnologyJu

6、ne201315AcknowledgementsFouryears’timehaselapsed,butmygratitudetowardthiscollegeandsomememorableteacherswillneverwither.First,IamstronglyindebtedtoProf.ZhaoYongxin,mythesissupervisor,whoseincisivesuggestions,straightforwardcriticismandenlightenedinstructionshavecontributedalottothecompletionofmyt

7、hesis.Second,mysincereappreciationrenderstoProf.CenXiuwenandJingYuanwhosescholarlyattainments,attractivepersonalityandinterestingteachinghavebeenengraveddeeplyonmyheart.Third,mycordialthanksgotothiscollege.ItisHebeiUni

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。