中西无厘头喜剧的比较

中西无厘头喜剧的比较

ID:11853512

大小:40.00 KB

页数:4页

时间:2018-07-14

上传者:U-4652
中西无厘头喜剧的比较_第1页
中西无厘头喜剧的比较_第2页
中西无厘头喜剧的比较_第3页
中西无厘头喜剧的比较_第4页
资源描述:

《中西无厘头喜剧的比较》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在行业资料-天天文库

中西无厘头喜剧的比较——以《百变星君》和《变相怪杰》为例(政法1102班黄光志111070043序号3)【摘要】喜剧源于生活,喜剧的魅力在于让人心情得以愉悦。本文通过比较中方《百变星君》和西方的《变相怪杰》两部不同的无厘头喜剧电影,从语言、肢体表情、情感体验以及运用科幻手段等方面去理解中西方文化,体会其中所蕴涵着的中西喜剧的迥异。【关键词】喜剧;无厘头;保存型;进取型喜剧是戏剧的一种类型,大众一般解作笑剧或笑片,以夸张的手法、巧妙的结构、诙谐的台词及对喜剧性格的刻画,从而引人对丑的、滑稽的予以嘲笑,对正常的人生和美好的理想予以肯定。本文比较中西方这两种无厘头喜剧电影,探究中西方喜剧文化的迥异。无厘头喜剧属于后现代主义的一种喜剧形式,与荒诞喜剧和闹剧有一定的渊源,有人也把无厘头喜剧并入这两个喜剧形式之中,但我笔者认为不可,无厘头作为一种新的喜剧形式,突破了常规,应该作为新事物而发展。一、无厘头喜剧含义无厘头就是故意将一些毫无联系的事物现象等进行莫名其妙组合串联或歪曲,以达到搞笑或讽刺目的的方式。“无厘头”是粤方言,本应写作“无来头”,因粤方言“来”字与“厘”字读音相近,故写作“无厘头”。指一个人的言行毫无意义,莫名其妙。无厘头至少包含三重含义:夸张、讽刺和自嘲。喜剧通过运用各种引人发笑的表现方式和表现手法,代表性的有电影,电视剧,用诙谐的语言和台词修饰,产生让人大笑的效果。而无厘头喜剧更加体现出这种效果。二、无厘头喜剧植根于两种不同的土壤:保存型文化和进取型文化无厘头文化是香港一种在20世纪90年代突然兴起的次文化,当中以周星驰为当中的佼佼者。这股文化一直主导整个香港社会有十年之久,直到亚洲金融风暴后才慢慢消退,但是其影响力至今仍不容忽视。无厘头文化透过香港地区的喜剧影视作品及流行区而得以大力发展,后被华语地区广泛接受,成为被20世纪70年代后出生的一代年轻人广泛接受的喜剧艺术表演形式,并逐渐运用于现实生活。相比之下,老外们也有自己的无厘头,同时代的金凯利就是西方无厘头的代表人物,被誉为“西方的周星驰”,他将生活的真实感融入到喜剧表演中,令幽默诙谐之中充满了一种讽刺嘲笑的内涵。虽然都是无厘头,东西方的喜剧电影却大不相同。中国的无厘头喜剧植根于保存型的土壤里,较为传统,再创新之余有所保留,而西方却是大胆创新,进取疯狂。如在《变相怪杰》中,金凯利的表演多为夸张丰富的肢体语言,神经质的行为和反应,或大喊大叫,或故做乖巧,这让东方人看到,多少会认为此人有精神问题。而周星驰和金凯瑞不同,在《百变星君》中,周星驰的表演是静中有动,往往一个表情,一个pose,就让人忍俊不止。加上无厘头化的精彩台词,更是赢的了广大东方观众的认同。两者根本的区别在于,周星驰4 的无厘头具有一定的时代背景和文化基础,反映人的某一人群或人的某些特点,而金凯瑞则更强调特殊个体的表现,这同时也影射出东西方文化的区别。一、中西方无厘头得到的情感体验迥异:愉悦与快感不同的题材、不同的文化环境,得到的情感体验是不同的。情感体验是人对事物最直接的心理感受,由于各事物的刺激不同,心理反应的状态不同,会产生不同的感受。面对西方的喜剧作品,人们不可能像面对中国的喜剧作品那样,保持平和的心态去品味那一份淡泊与优雅,而常常感受到某种生命体验的强烈震撼。即使面对《蒙娜丽莎》的艺术作品时,中国人所欣赏的是那个微笑,给予人们心情愉悦的微笑,而西方人所欣赏的不仅仅是这些,用夏多布里昂的话讲:她能使人做着无限的梦。西方的喜剧作品,畅快淋漓的镜头,让你感受到的心理体验是快感,是一种宣泄,是一种如释重负。在《变相怪杰》中,金凯瑞的表演所表现出来的疯狂和夸张,并且镜头超速而又不失自然,让观众产生的情感体验就是一种快感。相比于中国,喜剧更为复杂,矛盾、斗争和冲突更明显,大悲大喜后,让你失去了所有希望后,会出现转机,如同朱光潜先生所说:“随便翻开一个剧本,不管主要人物处于那么悲惨的境地,你尽管可以放心,结局一定是皆大欢喜。”在《百变星君》中,周星驰扮演的人物被炸得只剩下了嘴和脑,本来都认为影片就此应该是很悲惨的结局,但是此次的遭遇让他变了一个更好的“人”,除了可以变化多端,随心所欲,而且人也由一个不尊重人的败家子慢慢变成一个好人了,在强烈的对比下,人们得到了所希望看到的东西,归宗于道德情理,即是真善美,得到的情感体验是一种愉悦。即使对于悲剧,伴随着乐观的民族精神的产生,我国广大人民在长期的生活中,造就了一种典型的民族性格——心地善良,爱憎分明。这种民族性格对观众的审美心理以直接影响,总希望有一个美好的结局,皆大欢喜。二、无厘头喜剧主要的表达手法迥异:语言与肢体表情喜剧的基本特征是:运用引人发笑的表现方式和表现手法,把戏剧的环节(如:语言、动作、人物外貌及姿态、人物关系、故事情节等)可笑化,使得本质与现象、内容与形式、愿望与行动、目的和手段、动机与效果相悖逆,相乖讹,从中产生滑稽戏谑的效果。笑是喜剧的特征。正如果戈理所说:“笑这个东西要比人们所想象的重要得多,深刻得多。这个笑,不是那种出于一时的冲动和喜怒无常的性格的笑,同样也不是那种专门供人消遣的轻松的笑,这是另一种笑,它完全是人的明朗的本性……。”引起的笑的形式就是无厘头喜剧的表达方式,引起中国人笑的是诙谐的语言,中国的语言具有最独特、最本质、最深层的魅力,是意合的语言,该语言的幽默贴近生活,贴近群众,贴近时代。它是夸张变异的,虽然夸张甚至荒谬,却在本质上不违情理。它是讽喻警世的,寓庄于谐,寓教于乐,谑而不虐,因此,它既是娱乐的工具,亦是教育的好帮手,在无厘头喜剧中,既引人发笑,又引人反省,在《百变星君》中,周星驰诙谐的语言让人捧腹大笑,却又引人思考,达到了表现喜剧的真正效果。相对于西方来说,他们的语言是形合的语言,在无厘头喜剧表现中略为逊色,但是他们的无厘头喜剧表达方式是扭曲夸张的面部表情和形体动作,用最直接的方式去表现他们内心上的疯狂,通过肢体语言的夸张变形,与周围环境的不协调而引人发笑,在《变相怪杰》中,金凯瑞的面部表情非常夸张,肢体语言非常多,达到一种戏谑的效果,有人甚至说过:连电脑的模拟表情都比不过金的扭曲变形,这也是中国难以达到的一种表现高度。虽是同样的无厘头喜剧,中西方的演员们却善于利用本传统的优势去塑造角色,以达到引人发笑的效果,占据着中西方“喜剧之王”的宝座。三、无厘头喜剧人物矛盾冲突的迥异:性格改变与心理历程改变4 中西方无厘头喜剧的人物矛盾冲突也是比较明显不一样的,中国的喜剧人物一般是追求真善美的过程,一般是坏人变成好人,小人变成英雄的过程,表现为性格模糊、易变,在他们的思想行为中表现出更多的不确定性和易变性,而非西方喜剧中主人公性格向预定方向稳定发展的过程。在中国的无厘头喜剧中,你会很强烈的感受到那来自底层的、像烧不尽的野草般的生命活力,感受从苦难中发出的乐观的笑声,以及充满智慧的幽默和满怀辛辣的讽刺,一般的主人公是性格上的改变,在处于苦难时,始终具有一种心理优势,渐渐变得强大起来,把比自己强大的对手玩弄于股掌之中,对手的身份越高、架势越大,就越显得愚蠢可笑、丑态百出。在《百变星君》中,周星驰演的富家子突然一无所有,在捡回性命后的一连串的遭遇笑料百出,即是对他之前跋扈的讽刺,也是改造他性格的一次机会,让他改变了性格,敢于重拾信心去对待黑社会,做一个代表正义的人,中国式的人物冲突体现在性格上。与此不同的西方无厘头喜剧人物的矛盾冲突体现在自己心理过程的改变,本来就是一个性格趋于稳定的人,虽然也会受尽苦难才会完美结局,但是西方的喜剧人物一般在经历了很多苦难后,心理上趋于强大,敢于去完成自己以前不能完成的事,发生诸多事情之后,一切又回归生活,像是一切都没有发生过一样。在西方的喜剧中,主人公有时会是否定型,对笑的对象采取嘲弄、讽刺、揭露等否定的审美态度。在《变相怪杰》中,金凯瑞扮演的喜剧人物的主要是自己的心理冲突,是自己心理变化的一个过程,同时也有否定的态度在,因为他戴上面具后,突发做好事的同时,竟然首先要作弄一下曾经对自己不好的修车员,还去抢劫了银行嫁祸给黑社会,后来还因为这些事情而暴露了自己,引来了不少麻烦,这其中就有了一些讽刺的意味。最后的结局是主人公终于丢掉了面具,回归生活,回归现实,不沉溺于幻想,这不同于中国的喜剧,中国的喜剧走上的是一条不能回头的路,一条永远向善的路,一条沉醉于理想的路。一、无厘头小插曲:配角搞怪与小动物助兴在无厘头喜剧中,小插曲往往也是笑料的源头,甚至有人这样认为:没有这些绿叶,花再美也是残缺的。对比中西方的无厘头喜剧电影,往往我们可以看到,在中国的无厘头喜剧电影中,配角是不可缺少的,他们是真实上的人,虽然不是主心骨,却是调味料,他们是推动电影情节发展的插曲,没有这些配角,无厘头喜剧电影就会淡而无味。在周的无厘头电影里,像“如花”这类的丑角就是最好的说明。再者,在《百变星君》中,那个怪怪的教授,那个非常夸张的老师等等配角,对于发展气氛、推动情节、增加笑料等具有重要的作用,他们往往是铺垫,对于整个喜剧内容来说,他们有强烈的不协调。相比之下,在西方的无厘头喜剧作品中,配角一般是虚拟的人或物,小动物居多。他们的配角可以是象征性的物品,往往代表一些意义。在西方的喜剧作品里,往往在千钧一发之际,整场的救星可能就是那个小动物,可以说,在人的世界里,它们也算是“主角”。在《变相怪杰》中,那个叫米洛小狗也是非常搞怪,同样吸引眼球,最终还是它帮助和救了自己的主人。中西方的思维不同,对于动物的保护和重视的程度也不同,在这一方面,西方要做的比中国好,所以往往在影视作品中,西方喜剧电影里,小动物总是充斥着银屏,总是能给喜剧电影带来不一样的效果。二、对于科幻手段的运用迥异:贴近生活与向往科学在无厘头的喜剧作品里,夸张是其最本质的表现手段,所以会经常用到较夸张科幻技巧,来突出喜剧中的理想与现实的不协调,增强喜剧的效果。4 在中方式的无厘头喜剧作品中,对于科幻手段的运用一般是比较贴近生活,都是生活上的一些日常用品,比较常见,也比较符合传统。如在《百变星君》里,喜剧人物所变化的东西都是牙膏,电饭煲等日常用品。相比于西方,他们的喜剧作品中,更多的是体现高科技的东西,如《变相怪杰》中,喜剧人物所变的枪之类的东西。究其源头,我们也可以发现,西方文化一贯注重理想、科学批判精神和怀疑态度。具有独立的个性,深厚的理性思辨能力,关注的是人生、人性、生命存在等永恒问题,而感性的中国文化却不同,其关注的是世界表象,不太进行抽象的思辨,也不想费力地解决和生活现实好像没有什么明显的直接关系的终结问题。中西方的无厘头喜剧的对比,可以看出其文化环境、思维、情感体验和表现形式等方面的迥异,理解他们表面上的不同,探究其本质原因,可以取其精华,借鉴一些可取的地方,以之来发展我们的无厘头喜剧文化,再给我们带来更多的喜剧作品的同时,也可以宣扬我们的中华文化,让我们的喜剧文化找到更好的土壤,生根发芽,茁壮成长。参考文献:[1]徐行言.中西文化比较.北京大学出版社,2012年12月[2]谢旭慧.论喜剧小品语言的幽默特质[J].艺术百家,2004年01期[3]曹娅丽,邸平伟.喜剧艺术的表现手法[I].青海师范大学学报,1997年03期[4]唐果.论周星驰电影的喜剧风格与审美意义.广西师范大学,2010年[5]黄宁.周星驰电影的幽默语言研究.曲阜师范大学,2010年4

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。
关闭