欢迎来到天天文库
浏览记录
ID:56168530
大小:612.47 KB
页数:7页
时间:2020-06-04
《文化产品进入国际市场的战略与对策.pdf》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在应用文档-天天文库。
1、第31卷总第133期科学·经济·社会Vo1.31,SumNo.1332013年第4期SC玎CE·ECoNoMY·SoCIETYNo.4,2013文化产品进入国际市场的战略与对策雷兴长,刘青(兰州商学院马克思主义学院,甘肃兰州730020)摘要:特色化、国际化、中国化是中国文化产品走向世界应该实施的三大战略步骤。在中国文化产品走向世界的第一个战略步骤阶段,通过文化产品内容中国特色化,向世界展示当代中国的奋进精神;通过文化产品形式国际化,推动中国特色内容的文化产品走向世界。关键词:文化产品;国际市场;战略对策中图分类号:F403文献标志码:A文章编号:1
2、006-2815(2013)04-0052-07TheStrategyandCountermeasuresofCulturalProductstotheWorldLEIXing—chang,LIUQing(SchoolofMarxismStudies,LanzhouUniversityofFinanceandEconomics,Lanzhou730020,China)Abstract:Specialization,internationalization,chinizationarethethreestrategicsteptsthatChinese
3、culturalproductstotheworldshouldbeimplemented.IntheChineseculturalproductstotheworldSfirststrategicstepstage,throughculturalproductcontentChinesecharacteristic,toshowtheworldthestrivingspiritincontemporaryChina;Throughculturalprod—uctsintheformofinternationalization,andpromoteC
4、hineseculturalproductsfeaturedcontenttotheworld.Keywords:culturalproducts;internationalcompetition;strategiccountermeasures根据建设世界文化强国的战略目标,以及世界文化产业式能否实现国际化。文化产品形式国际化的第一环节是文的发展规律和文化产品的国际竞争特点,中国文化产品走向化产品内容的中译外翻译工作。中国文化产品走向世界,翻世界应实施三大战略步骤:第一个战略步骤,文化产品中国特译工作是不可缺少的桥梁,也是一道屏障。中国文化产品能色
5、化;第二个战略步骤,文化产品国际化;第三个战略步骤,文“走出去”多远,很大程度取决于翻译的效果。能否用地道的化产品中国化。目前,中国文化产品走向世界处于初级阶段外文、用外国人能理解的方式,贴切地表达中文原创作品的(即第一个战略步骤阶段),在“走出去”的文化产品内容中国意思,是中国文化产品尤其是图书在国际市场上有无立足之特色化选择上,更应该注重推动“现代经典文化产品”走向世地的关键。同时,业内专家普遍认为,目前中国文化产品的界。文化产品形式国际化是硬性要求,不然就无法走向世界。世界影响力,仍然无法与中华文化的内涵和底蕴媲美,中译文化产品形式实现了国际化
6、,才可以进入国际文化市场,各国外工作仍是一个坎,任重道远J。据有关部门统计,当前,中消费者才能欣赏、理解、吸收其内在的文化内容。国在岗聘任的翻译专业人员约6万人,还有数十万人以不同形式从事翻译工作。大多数翻译工作者一般擅长把外语翻一、提升文化产品的中译外水平译成自己的母语,而将母语翻译成外语是公认的高难度工中国特色内容的文化产品走向世界,取决于文化产品形作,能够胜任中译外工作的高端人才严重不足。如何培养与收稿日期:2013—07-25基金项目:本文系国家社会科学基金项目“中国文化产品走向世界的战略对策研究”(I1BGL109),2011年甘肃省基本科
7、研业务费项目的阶段性研究成果。作者简介:雷兴长(1959一),男,陕西武功人,教授。主要研究方向:国际经济与文化贸易。52提升中译外的翻译人才的力量和水平是中国文化产品走向事行业比例最高的依次为:服务业(20.2%)、管理、商务与金世界的当务之急。融(14.4%)、其它科学与工程(13.7%)、信息技术(11.1.通过海外留学培养中译外的翻译力量1%);女性主要是服务业(19.6%)、管理、商务与金融(17.留学生是最有可能成为中译外专业人才的有生力量。2%)、行政支持(11.6%)J。在中国文化产品走向世界过通过海外留学生渠道,扩大文化专业翻译人才
8、队伍的力量,程中,积极利用海外华人华侨的高层次人才资源是不可缺少是解决中国当前中译外专业人才严重缺失的有效途
此文档下载收益归作者所有