一带一路背景下的敦煌文化术语翻译问题与对策研究

一带一路背景下的敦煌文化术语翻译问题与对策研究

ID:9157168

大小:62.50 KB

页数:11页

时间:2018-04-19

一带一路背景下的敦煌文化术语翻译问题与对策研究_第1页
一带一路背景下的敦煌文化术语翻译问题与对策研究_第2页
一带一路背景下的敦煌文化术语翻译问题与对策研究_第3页
一带一路背景下的敦煌文化术语翻译问题与对策研究_第4页
一带一路背景下的敦煌文化术语翻译问题与对策研究_第5页
资源描述:

《一带一路背景下的敦煌文化术语翻译问题与对策研究》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在应用文档-天天文库

1、“一带一路”背景下的敦煌文化术语翻译问题与对策研究兰州城市学院甘肃文化翻译中心在“一带一路”倡议的积极影响下,敦煌文化翻译与对外宣传的需求与口倶增。近年来,虽有译者进行过敦煌文化翻译,却鲜有学者对其进行系统研宂。在缺乏学术理论支撑及行业规范指导的背景下,敦煌文化翻译面临诸多问题。其中,最亟须解决的问题莫过于术语翻译问题。敦煌文化博大精深,其术语其有一定的独特性和复杂性,也为此类术语翻译带来了相当大的难度。有鉴于此,文章将重点研究内容定位在敦煌文化术语翻译,总结其术语特点,指出并分析现有问题。同时,提出适用的翻译对策。希望能为敦煌文化

2、全而对外传播前打下一定基础,促进敦煌学的W际研宄并推动中W文化术语的外宣翻译。关键词:“一带一路”侣议;敦煌文化术语;翻译;现存问题;策略;柳菁(1987—),女,硕士,兰州城市学院甘肃文化翻译屮心讲师,主要研究翻译学、术语学等。通信方式:119234935@qq.com。2017-08-22基金:甘粛省高等学校科研项目“敦煌文化翻译/平行语料库建设与应用研究”(2016A-070)ProblemsandStrategiesintheTranslationofDunhuangCultureTerms:StudyBasedontheB

3、ackgroundoftheBeltandRoadInitiativeLIUTingAbstract:WiththepositiveinfluenceoftheBeltandRoadInitiative,thereisanincreasingneedforthetranslationandinternationalpublicityofDunhuangculture.Tnrecentyears,sometranslatorshavetranslatedbooksonDunhuangculture,whereasfewscholars

4、haveconductresearchesonitstranslation.Asaresult,withoutthesupportoftranslationtheoriesancltheguidanceofthetranslationcriteria,thetranslationoftheDunhuangcultureisfacedwithvariousproblems,inwhichthemosturgentonetobetackledisthetermtranslation.SincetheDunhuangcultureisso

5、extensiveandprofoundthatitstermsfeaturegreatuniquenessandcomplexity,whichservesasthedifficultpointsinDunhuangtermtranslation.Inlightofthis,thearticlefocusesonthetranslationofDunhuangcultureterms,summarizestheirfeatures,andpointsoutandanalyzestheexistingproblems.Thearti

6、clealsoexplorespropercounter-measures.WehopedthisarticlecouldlaycertainfoundationtothespreadoftheDunhuangculture,promotetheinternationalresearchontheDunhuangStudiesandenhancethetranslationoftermsonChineseculture.Keyword:theBeltandRoadInitiative;theDunhuangcultureterms;

7、translation;existingproblems;strategies;Received:2017—08—22引言敦煌文化是一种跨民族、跨地域、跨学科的历时性文化,范围包括但不限于敦煌遗书、敦煌石窟艺术、敦煌学以及敦煌历史地理等。术语是通过语音或文字来表达限定专业概念的约定性符号UL敦煌文化术语是通过语音或文字来表达的敦煌文化概念的约定性符号。在“一带一路”倡议不断推进的大背景下,2015年11月“丝绸之路(敦煌)国际文化博览会”被纳入《丝绸之路经济带和21世纪海上丝绸之路建设战略规划》。以莫高窟为代表的敦煌文化在我国乃至世

8、界上的独特地位再次得到彰显。由此,敦煌文化海外推介与学术交流的需求与闩倶增,“让世界了解敦煌、让敦煌走向世界”己成为敦煌学发展的必然趋势。然而,“一带一路”倡议带给敦煌的不仅是千载难逢的机遇,更是前所未有的挑战,这一挑战在敦煌文化翻译

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。