高校英语教学中茶学词汇的翻译特点及策略

高校英语教学中茶学词汇的翻译特点及策略

ID:9120521

大小:62.00 KB

页数:4页

时间:2018-04-18

高校英语教学中茶学词汇的翻译特点及策略_第1页
高校英语教学中茶学词汇的翻译特点及策略_第2页
高校英语教学中茶学词汇的翻译特点及策略_第3页
高校英语教学中茶学词汇的翻译特点及策略_第4页
资源描述:

《高校英语教学中茶学词汇的翻译特点及策略》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在应用文档-天天文库

1、高校英语教学中茶学词汇的翻译特点及策略刘芳石家庄信息工程职业学院我国有着成熟的茶叶产业历史,早在先秦时期,就有丫关于茶的应用历史,而在唐朝时期,茶叶逐渐发展成为社会化大众产物。而在今天,随着科学技术发展不断成熟,如今整个茶叶专业逐渐形成了独立的学科体系。本文拟从高校英语教学活动中茶学词汇的应用要求分析入手,结合茶学词汇的特点,通过融入传统高校英语教学活动中茶学词汇翻译教学中存在的问题,从而探宄高校英语教学屮茶学词汇的翻译特点及策略。关键词:高校英语教学;茶学词汇;翻译特点;应用策略;教学理念;对于高校英语教

2、学活动来说,茶学词汇不仅是重要的词汇N容,同时也是当前茶叶产业成熟发展的重耍表现。茶学词汇翻译不仅耍结合翻译技巧的成熟应用,同时更要结合茶文化体系内涵及茶叶产业发展状况,全面了解茶学词汇的应用特征。在高校英语教学活动实施过程中,茶学词汇翻译过程中,其不仅是对茶叶产业发展内涵的有效诠释和表达,同时也是整个茶叶产业成熟的重要表现。1高校英语教学活动中茶学词汇的应用要求分析从茶学词汇发展状况看,茶叶种植历史円益成熟,而整个茶叶产业发展円益完善,整个荼学专业研究发展日益科学、独立,尤其是茶学学科中,对茶叶生产和加工

3、制作有着完善融入,但是客观的说,现阶段关于茶学专业的内容认知,并不清晰、科学。多数人认为茶学只是普通的茶道知识和茶艺知识,随着茶学学科体系发展不断成熟,如今我国已经形成了体系化的茶学学科体系,无论是相关专业理论知识研宄,还是茶学知识内容的耍素构建,都实现了成熟发展。正是该专业发展不断成熟,形成了体系化的茶学词汇。在高校英语教学活动开展过程中,茶学词汇翻译过程中,要想实现最佳效果,需要把握两个特点,其一是要注重对茶叶名称和内容进行细化翻译,而另一个特点上看,则是茶学研究过程中,也形成了很多专业的化学成分认知翻

4、译,因此,在开展茶学词汇翻译活动时,认知茶学词汇的科学特点,通过融入合适的翻译方法和技巧,制定有针对性、有侧重性的翻译内涵,从而确保满足茶学词汇的英语翻译教学活动实现理想效果。对于茶学词汇内涵来说,认知该词汇的形成背景,是了解这一词汇具体含义的基础和关键,更是我们精准认知词语含义的首要要求。对于任务文化体系发展来说,想要实现理想的传承效果,其基础就是词汇。在多个文化体系屮,都具有与自身文化体系相结合的词汇内容,而在该词汇内容体系中,我们能够探寻到一些因为约定俗称而形成的词汇内容,也就是常说的专业词汇。当然,

5、在整个茶学学科发展过程中,也有着专业完善的词汇内容,比如名称类,或者因为整个茶叶产业发展,而研宄的化学类等等,比如茶多酚、绿色素等等。茶学专业词汇的出现,不仅反映了茶学学科体系的成熟,同时其屮也有一些具有文化元素的名称,阐述了整个茶叶产业发展的成熟度和完善度。因此,在开展茶学专业词汇翻译过程中,需要对茶学词汇的具体特点进行认知和了解。2茶学词汇的具体特点茶学词汇具有专项特点,通过对茶学词汇的具体内涵进行分析,不难看出茶学专业体系屮包含丫重要的N涵元素理念,认知茶学词汇的特点,对于茶学学科发展,有着无可替代的

6、作用和价值。而且随着当前茶叶产业发展不断成熟,茶学词汇的认知度关系到荼学产业发展的完善度。首先,在荼学词汇中,要了解荼学词汇所具有的内涵。词性指的是某一个单词具体的语法性质。在整个英语词汇中词性丰富多样。因此,必须结合对词汇进行简单并行,进而融入其他性质的词汇内容,从而使得整个茶学词汇更好的诠释自身内涵。结合对英语词汇的分析和研宂,可以看到英语词汇中,有着很强的传承能力,而其本身更是对不同词语形态内容的展现,耍合理有效的应用英语茶学词汇的形成原则,通过合理完善传承融入,从而实现理想的认知效果。在对茶学词汇翻

7、译活动中,必须结合转化前后词语的性质和内涵,精准把握,从而实现对茶学词汇的准确翻译。其次,在茶学词汇翻译过程中,形成了很多和茶叶产业发展有着重耍关联的词汇内容,这些茶学词汇是我们在茶叶产业种植和生产时,所形成的词汇。所以,想要对这些词汇内容进行准确的翻译和表达,就必须对英语和汉语两种语言体系下的词语生成原则进行认知,通过有效区分英语、汉语本质上的区别,从而实现对茶学词汇的准确翻译。在茶学词汇翻译过程屮,不能简简单单地向学生讲述翻译的转化效果,同时更重耍的是耍让学生理解整个茶学词汇中所具有的内涵和特点,通过深

8、化茶学词汇的特点和特征,结合茶学词汇内涵的文化差异,从而实现理想的教学效果。最后,在当前茶学词汇的内涵认知过程中,其存在实质性的区别。虽然,从数量上看,英语的词汇量与汉语的词汇量大致一样,但是英语中存在一些汉语中没有的词汇内容,因此,在进行英语教学活动,尤其是翻译教学活动时,要注重灵活选择词汇性质对换,不能死板的选择词汇,在一些情况下,要注重选择合适的词语来替代。比如,在英语语言中,名词有着广泛的应用领域,而在汉

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。