毕业设计(论文)-英语“同词反义”现象及其翻译初探

毕业设计(论文)-英语“同词反义”现象及其翻译初探

ID:6330680

大小:548.50 KB

页数:46页

时间:2018-01-10

毕业设计(论文)-英语“同词反义”现象及其翻译初探_第1页
毕业设计(论文)-英语“同词反义”现象及其翻译初探_第2页
毕业设计(论文)-英语“同词反义”现象及其翻译初探_第3页
毕业设计(论文)-英语“同词反义”现象及其翻译初探_第4页
毕业设计(论文)-英语“同词反义”现象及其翻译初探_第5页
资源描述:

《毕业设计(论文)-英语“同词反义”现象及其翻译初探》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在学术论文-天天文库

1、本科生毕业设计(论文)(2008届)题目:英语“同词反义”现象及其翻译初探学院:外国语学院专业:英语学生姓名:学号:04096111指导教师:职称:讲师合作导师:职称:完成时间:2008年6月成绩:“Enantiosemy”inEnglishandItsE-CTranslation浙江师范大学本科毕业设计(论文)正文目录Abstract1摘要2Outline3提纲41.IntroductionXX2.SourcesofFormationof“Enantiosemy”XX3.Classificatio

2、nof“Enantiosemy”XX3.1TheAngleofSynchronicLinguisticsXX3.2TheAngleofDiachronicLinguisticsXX3.3WordswithAppraisementXX4.Translationof“Enantiosemy”XX4.1DisambiguationXX4.2MaintenanceXX4.3TransformationXX5.ConclusionXXWorksCitedXX1“Enantiosemy”inEnglishand

3、ItsE-CTranslation“Enantiosemy”inEnglishandItsE-CTranslationLinLiAbstract:Thispaperfirstlyintroducesthedefinitionof“Enantiosemy”andelaboratesthedevelopmentofthephenomenonandtheforeignstudies.Nextitproposesthecausesof“Enantiosemy”accordingtotherecentrese

4、aches.Bylistingenoughinstances,itthenclassifies“Enantiosemy”intothreekinds.Itfinallydiscussessomepossibletranslation-tipsinitsE-Crenderings.Keywords:Enantiosemy;classify;E-Ctranslation英语“同词反义”现象及其翻译初探**摘要:本文首先引进了关于“同词反义”现象的概念,阐述了“同词反义”现象的发展进程以及一些国外已有研究

5、。接着依据相关史料记载以及文献背景,提出“同词反义”现象的成因。根据材料,例证引述,将“同词反义”现象划分为三大类。最后讨论、提出了关于“同词反义”现象在英汉翻译中应秉持的一些要点及原则。关键词:同词反义;分类;英汉翻译1“Enantiosemy”inEnglishandItsE-CTranslation“Enantiosemy”inEnglishandItsE-CTranslationFLC2004(08)(English)LinLiTutor:ChenYonghua1.IntroductionT

6、obeginwithIwillprovideanexampletocommencemypaper.“Isawaplayyesterday.It’sterrific!Thissentencecanbeunderstoodintwoways:themoviewasexcellentoritwasterribletosee.Here,thekeypointwhichcausesthedistinctnessistheword“terrific”,whichcontainstwoentirelyopposi

7、temeanings.Also,there’reanarmyofthesewordsusedwidelyinpeople’sdailylife.Thewordsofthiskind,inEnglishlinguistics,called“Enantiosemy”.Itreferstoawordwhichcontainstwooppositemeanings.InEnglish,linguistsalsogavetheexistenceanamecalled“Enantiosemy”inEnglish

8、.Nowadays,accordingto牛津语言学词典(1997),itisdefinedas“Acaseofpolysemyinwhichonesenseisinsomerespecttheoppositeofanother.”Inordertoreducethefrictionsduringtheintercourseortranslationbetweenpersonshavingdissimilarcultures,thispaperwillfirstdis

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。