欢迎来到天天文库
浏览记录
ID:56947549
大小:2.21 MB
页数:55页
时间:2020-07-21
《童趣自制课件.ppt》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在教育资源-天天文库。
1、同学们,我们每个人都有童年生活,那是多么欢快,多么有趣,至今记忆犹新,请欣赏这几幅图片,让它带我们回到那快乐的童年时代,用一段话讲述自己最难忘的童年趣事.同学们,我们每个人都有童年生活,那是多么欢快,多么有趣,至今记忆犹新,下面请欣赏几副童年的图片,让它们带我们回到童年时代。童趣沈复文言文导学文言文是古代的书面语体。特点:简洁、典雅。意义:继承文化、了解历史、丰富语言。学习目标:1、熟读背诵2、用心领会,能见言而知意3、积累文言词汇作者及作品简介沈复(1763~ ?)中国清代散文家。字三白,号梅
2、逸。江苏苏州人。工诗画、散文。一生为幕僚。《浮生六记》一部自传体作品。记叙了他与妻子陈芸志趣投合,情感深厚,愿意过一种布衣素食而从事艺术的生活。因封建礼教的压迫和贫苦生活的磨难,理想终未实现,经历了生离死别的惨痛。《浮生六记》共六卷:《闺房记乐》、《闲情记趣》、《坎坷记愁》、《浪游记快》、《中山记历》、《养生记道》。有英、法、德、俄等多种译本。《童趣》节选自《浮生六记•闲情记趣》。课文朗读课文朗读的技巧1、注意读准文章里的字词句的音,不要读错,不要多漏,不要多读。2、注意读准文章里的节奏停顿,读
3、时可以根据文章的意思来停顿。3,注意读出文章的感情,如高兴的语调轻快,悲伤的语调低缓沉重,激动的语调激昂……1、读准下面的字音:童稚()藐小()项为之强()鹤唳云端()怡然称快()凹凸()土砾()丘壑()庞然大物()癞虾蟆()zhìmiǎojiānglìyíāotūlìhèpánglàiháma例如:1、昂首/观之,项/为之•强2、使之/冲烟/而飞鸣,作/青云•白鹤/观(句中“/”表示明显的停顿,“•”表示极短的停顿)2、读准下面的停顿:放声读,读好停顿,读出韵味。见/藐小之物/必/细察其纹理,
4、故/时有/物外之趣。私/拟作/群鹤舞于空中。心之所向,则/或千或百,果然/鹤也。昂首/观之,项/为之强。1、见藐小之物必细察其纹理,故时有物外之趣。2、私拟作群鹤舞于空中。3、心之所向,则或千或百,果然鹤也。4、昂首观之,项为之强。果如/鹤立云端,为之/怡然称快。蹲其身,使/与台齐。见/二虫斗草间。盖/一癞蛤蟆。作/青云白鹤/观。5、作青云白鹤观。6、果如鹤立云端,为之怡然称快。7、蹲其身,使与台齐。8、见二虫斗草间。9、盖一癞蛤蟆。1、自由朗读课文;2、翻译文言文的方法,根据课下注释疏通文意,
5、并将不懂之处圈画出来。3、四人小组讨论交流,解决自己未能解决的问题。4、全班讨论交流,解决小组未能解决的问题。朗读与理解:课文翻译学习古汉语的方法一、培养语感:1、熟读、背诵课文;2、用心领悟,见“言”而知“意”;3、注意积累词汇、语汇。二、了解文言文的特点:通假字、一词多义、古今异义、词类活用、句式变化三、文言文翻译的要注意的几点问题:1、抓住关键字词:专用名词不变、通假字音同形异、把单音节变成双音节、不大好变的一定要记住、无实际意义的字词不译;2、用现代汉语的句式代替古代汉语的句式。文言文句
6、子翻译六法⒈扩:单音词扩成现代汉语双音词。⒉换:文言词语换成现代汉语。⒊留:古今通用的专用名词(人地官名)⒋删:句首尾的语气词、连词、副词。⒌调:特殊句式调换顺序。⒍补:省略内容或关联词补出来。文言文翻译法:1.加字文言文(多单音词)现代汉语(多双音词)能张眼对太够大睛着阳。如:能张目对日。2.换字如:昂首观之。抬头看它们。3.用自己的话讲清文言意思如:怡然称快。高兴得连声叫好。4.人名、地名、时间等专有名词可以不用翻译,照写。余忆童稚时,能张目对日,明察秋毫,我回忆幼小睁开直视明察秋毫物外之趣
7、。指超出事物本身乐趣见藐小之物必细察其纹理,故时有细小一定仔细观察因此,所以常常疏通文意译:我回想自己在年幼的时候,能够睁大眼睛对着太阳,能看得清最细微的事物,(只要)见到细小的东西一定要仔细观察它的线条和花纹,所以常常能感受到超出事物本身的乐趣。夏蚊成雷,私拟作群鹤舞夏天发出雷鸣般声响暗自、暗暗比于空中,心之所向,则或千或百,果然鹤也;抬头脖子因为“强”通“僵”僵硬白色昂首观之,项为(wèi)之强。又留蚊于素帐中,果然像鸣叫高兴得连声叫好在想就变成鹤徐喷以烟,使之冲烟而飞鸣,作青云白鹤观,果如
8、鹤唳云端,为之怡然称快。慢慢地用让冒叫当作景象译:夏夜里,蚊群发出雷鸣似的声响,我心里暗自把它们比作群鹤在空中飞舞,心理这么一想,眼前果真出现了千百只鹤;抬头看它们,连脖子也变得僵硬了。我又留几只蚊子在白色帐子里,慢慢地用烟喷它们,让它们冒着烟边飞边叫。把它们当作青云白鹤的景象(来欣赏),果真像鹤群在云端鸣叫,这使我高兴得连声叫好。夏蚊成“鹤”余常于土墙凹凸处,花台小草丛杂处,蹲地方杂草丛生林,以虫蚁为兽,以土砾凸者为丘,凹者为壑,石块、土块突出山丘低陷山沟神游其中,怡然自得。其身,使与台齐;定
此文档下载收益归作者所有