商务英语翻译 chapter 9 & 10

商务英语翻译 chapter 9 & 10

ID:5382554

大小:665.93 KB

页数:24页

时间:2017-12-08

商务英语翻译 chapter 9 & 10_第1页
商务英语翻译 chapter 9 & 10_第2页
商务英语翻译 chapter 9 & 10_第3页
商务英语翻译 chapter 9 & 10_第4页
商务英语翻译 chapter 9 & 10_第5页
资源描述:

《商务英语翻译 chapter 9 & 10》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在行业资料-天天文库

1、Chapter9BusinessContractsI.GeneralIntroductionDefinition:Acontractisanagreement,whichlegallybindsthepartiesconcerned.Contractsrefertoagreementsestablishing,modifyingandterminatingthecivilrightsandobligationsbetweensubjectsofequalfooting,thatis,betweennaturalperson

2、s,legalpersonsorotherorganization.(ContractLawofChina,1999)Acontractisapromise,orasetofpromises,forbreachofwhichthelawgivesremedy,ortheperformanceofwhichthelawinsomewayrecognizesasaduty.(LawDictionarybySteven,H.Gifts)Style:thefrozenstyleaccordingtoMartinJoos,Ameri

3、canlinguist,1962,II.Classificationofbusinesscontracts1.Accordingtotherightsanddutiesbetweenthetwoparties1).ContractsforInternationalSalesofGoods2)ContractsforInternationalTechnologyTransfer3)ContractsforSino-foreignContractualJointVenture4)ContractsforInternationa

4、lEngineeringProjects5)ContractsforCompensationTrade6)ContractsforSino-foreignCooperationDevelopmentofNaturalResources7)ContractsforForeignLaborServices8)ContractsforInternationalLeasingAffairs9)ContractsforSino-foreignCreditsandLoans10)ContractsforInternationalBui

5、ldOperateTransfer2.Accordingtothestylesofthecontracts(formality)Contract,agreement.Confirmation,memo,order,etc.III.Structureofbusinesscontracts1.Title2.Preamble①DateandPlaceofSigning②SigningPartiesandTheirNationalities,PrincipalPlaceofBusinessorResidenceAddresses③

6、EachParty’sAuthority④RecitalsorWhereasClause3.Body①DefinitionClause②BasicConditions1)当事人的名称或者姓名和住所。2)标的是指合同的客体,即当事人权利义务共同指向的对象。合同标的可以是货物,也可以是劳务,还可以是技术成果或工程项目等,但法律禁止的行为与禁止转让的物不得作为合同标的。3)数量与质量。4)价款或酬金。5)履行的期限、地点和方式。履行期限,是指享有权利的一方要求对方履行义务的时间范围;履行地点,是指合同当事人履行和接受履行合同义务

7、的地方;履行方式,是指当事人履行义务所采用的方法。6)违约责任。违约责任是指合同当事人因违反合同义务所应承担的法律责任。设定违约责任条款,有助于督促当事人自觉履行合同义务,但违约条款的有无,一般并不影响合同的有效成立。7)解决争议的办法。当事人可在合同中约定发生争议时所采用的解决办法,如仲裁、诉讼等。此外,当事人认为必须在合同中明确的其他内容,也是合同的基本条款。③GeneralTermsandConditionsa)Durationb)Terminationc)ForceMajeured)Assignmente)Arbi

8、trationf)GoverningLawg)Jurisdictionh)Noticei)Amendmentj)Others4.WitnessClausenumberofcopies,languageused,ConcludingSentence,Signature,seal.Ex.Readthefol

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。