《讲广告翻译》PPT课件.ppt

《讲广告翻译》PPT课件.ppt

ID:52107610

大小:324.34 KB

页数:18页

时间:2020-03-31

《讲广告翻译》PPT课件.ppt_第1页
《讲广告翻译》PPT课件.ppt_第2页
《讲广告翻译》PPT课件.ppt_第3页
《讲广告翻译》PPT课件.ppt_第4页
《讲广告翻译》PPT课件.ppt_第5页
资源描述:

《《讲广告翻译》PPT课件.ppt》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在教育资源-天天文库

1、第一讲:广告翻译陈志杰一、广告的目的和特点Advertisingisawayofbringinginformationtothepublicforthepurposeofsellingaproduct,aservice,anidea,oranevent.1.information2.eye-catching3.raisethedesiretopurchase.不求今日拥有,但求天长地久。---青岛牌电视机国内首创护革佳品,配方科学,质优价廉,芬芳清香,荣获新产品一等奖。----鞋油Youpressthebutton,

2、wedotherest.---KodakSmallbottle,mightyclean.---Easy-off二.汉语广告与英语广告的比较汉语广告往往用修饰语来加强语气,说明产品的特征;英语广告用词简单,以口语为主。汉语广告中有数量庞大的四字结构,造成排比、重叠,以加强语气。汉语句子松散、信息量大。英语句子简洁、紧凑,逻辑性强。汉语广告有不少套语,英语句子考虑整体修辞,不堆砌辞藻。九华山群山众壑,溪流飞瀑,怪石古洞,苍松翠竹。奇丽清幽,相映成趣;名胜古迹,错落期间,素有“东南第一山”的美称。译文一:Therearem

3、ultiplerangesofhillinMountJiuhua,whichhavemarvelousridgesandpeaks,exotic-shapedstones,slenderbamboo,curledpinetree,flyingwaterfallandclearstream.Thenaturalbeautifulsceneriesformadelightfulcontrast.Thescenicspotsarescatteredinthemountain,thereforeitenjoysthefame

4、of“FirstMountaininSoutheastChina.”译文二:MountJiuhuaisanenchantingandsecludedplace,fullofhighridgesanddeepvalleys,inwhichtherearewaterfalls,streams,rocksandcaverns,withhistoricalsitesscatteringamongpinetreesandbamboogroves.Hencethereputationof“FirstMountaininSouth

5、eastChina”.三.广告翻译的原则:1、对等形式对等---信息对等---功能对等Lifeisajourney,Travelitwell(联合航空)人生之旅,尽情游历Feelthenewspace.(三星电子)感受新境界Tide’sin,dirt’sout.(汰渍洗衣粉)汰渍到,污垢逃。Ideasforlife.(松下)我们为生活出主意。Comeforprice.Stayforservice.(Lexus汽车)购时价格公道,售后服务周到。Ifyoudrive,don’tdrink;ifyoudrink,don’t

6、drive.严谨酒后驾车。Justdoit.跟着感觉走。(Nike)2、简洁言简意赅:吸引读者注意,便于识记“Keepitshortandsweet.”Avoiddebtandstaymerry.(StateFarm保险公司)无债一身轻。牡丹香烟醇味盖冠---牡丹香烟Peonystandsoutfortaste.不求今日拥有,但求天长地久。---青岛牌电视机Chooseonceandchooseforgood.Can’tbeattherealthing.(Coca-Cola)挡不住的诱惑。3、变通品味更胜一筹(食品广

7、告)Betterthanever!TakingtheleadinaDigitalWorld.---三星领先数码,超越永恒Adiamondisforever钻石恒久远,一颗永流传Intelligenceeverywhere.–--摩托罗拉智慧演绎,无处不在。4、唯美内涵:意境美、形象美、情感美、文化美语言美:修辞美、词汇美、构句美、声韵美艾诗助您散发自然韵味。---艾诗芬香润肤露EnchanteurUnfoldsyournaturalmagic.Wetryharder.(出租车公司广告)我们在努力。M&M’smelti

8、nyourmouth,notinyourhands.(巧克力广告)只溶在口,不溶在手。5、含蓄出手不凡钻石表---钻石牌手表BuyaDiamondbrandwatch,ifeverysecondcountsforyou.人带梅花,准时乐道。GivePlumtoall,andtoallagoodtime.(Timex)ConnectingPeop

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。