《广告翻译》PPT课件

《广告翻译》PPT课件

ID:39508699

大小:662.58 KB

页数:29页

时间:2019-07-04

《广告翻译》PPT课件_第1页
《广告翻译》PPT课件_第2页
《广告翻译》PPT课件_第3页
《广告翻译》PPT课件_第4页
《广告翻译》PPT课件_第5页
资源描述:

《《广告翻译》PPT课件》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在教育资源-天天文库

1、AdvertisementsandCommercialactivitiestranslationDirection1.功能翻译2.不同文化背景下广告语的差异23.广告翻译所带来的困难4.广告翻译的策略功能翻译FunctionalTranslation3功能翻译强调最终翻译结果的等同和功能等值的一致性。功能是内容的总和,包括概念段内和句内的修辞,语言语境,情景语境、文化语境、语用语境等。而广告的主要功能就是要打动读者,诱发其消费欲望。广告翻译亦然,它强调的是译文的效果,不仅要提供明白易懂的商品信息,而且还要具有原文的感染力,让译文读者也能获

2、得同样的感受。为了让读者对所宣传的产品有一个良好的印象。广告翻译中实现在功能对等的基础上的等效。Examples4(1)Goodtothelastdrop.(麦氏咖啡)汉译:滴滴香浓,意犹未尽。(2)Let’smakethingsbetter.(Philips照明产品)汉译:没有最佳,但求更好。(3)FreshupwithSeven-up.(七喜饮料)汉译:君饮“七喜”,醒脑提神。(4)Connectingpeople.(NOKIA通讯产品)汉译:(科技)以人为本。5examples(5)世界首例,中国一绝。天然椰子汁。(海南椰树牌椰子汁

3、广告)英译:NaturalCocoJuice:aworldspecialwithinenjoymentbeyondallyourwords.(6)有目共赏。(上海牌电视机)英译:ShanghaiTV———seeingisbelieving.不同文化背景下广告语的差异6Culturaldifferences不同的文化价值观不同的心理结构不同的思维方式不同的文化价值观7中国文化的价值观有深厚的人文主义精神,人的价值通过“内省”、“克己”来表现。形成中国人内倾的性格。美籍华裔杨朝阳教授认为:“中国人注重广告的产品内容,讲实证。其文化背景是道—佛

4、—儒家伦理、宗教行为,有宿命论色彩,有整体取向,关系建立在实证上。”因而在广告语言上就表现为含蓄深情、以情为主,平稳诉求。Examples8上海立丰广东土杂食品:“中华志字号,买了放心,吃了称心”威力洗衣机:“妈妈,我又梦见了村边的小溪,梦见了奶奶,梦见了你,我给你捎去一样好东西--威力洗衣机,献给母亲的爱”荣华月饼:在广告中,父亲打电话给女儿,希望她回家过中秋,但忙碌的女儿要赶回台湾做节目……当女儿准备上飞机的时候,看到了手上的“荣华月饼”,毫不犹豫地从机场的工作人员上抢回机票,说:“我还是回家和爹的(父亲)过中秋。”不同的文化价值观9

5、西方文明的特质刚好与中华文化相反,在于一个“争”字。因为西方文化是多元的。欧美人士注重变化、多样性或多元论。西方人是外倾的性格,更注重产品广告的外在形式,讲感观效果。由此,在多样性和多元论的指导下,西方广告崇尚自由,张扬个性,强调与众不同的特征尤为显著。e.g.在苏美冷战时期,百事可乐“世纪颂”:“百事可乐,新一代的选择”不同的心理结构10中国国民稳固的心理结构,以“仁”、“务实”、“忍耐”为基本内容,形成中国人特有的文化心理。中国人长期生活在以家庭为基本单位的农业社会,以家族为社会活动中心,以致社会人际关系都家庭化了。所以中国很多政治制

6、度和思维意识都与家庭意识有关。中国人重家重园,以家国为本位,对家国有强烈的眷恋情结。所以,对家国的眷恋、对亲人的思念是中国人极其敏锐的心理感受,国内一些成功的广告往往懂得满足消费者对文化心理上的需求。不同的心理结构11相比较,西方人的心理结构较复杂松散,“人本”、“认知”、“行为”为其基本内容,形成西方特有的文化心理。在西方,个人主义是近代文化的主流,它是集团生活下激起的反抗,整个社会弥漫着尊重个人自由及个人英雄主义的气氛。作为西方社会生活现象之一的广告当然无法摆脱与文化本身的粘着关系,并受制于其所属的民族文化。Examples12“热爱

7、大自然,就是对地球的一种忠诚。如果我们还有良知,就请记住——地球才是我们唯一的乐园”(中国环境保护广告)“除了脚印之外,请不要留下其它任何痕迹”(国外一植物园广告)“吸烟有害健康”“你抽烟的烟,烟抽你的命”(中国戒烟广告)“你说的那个令人讨厌的人、大概就是我”(法国戒烟广告)“为了使地毯没有洞,也为了您的肺部没有洞——请不要吸烟”(美国)“宁等三分,不抢一秒”“凭侥幸,耍大胆;出了事故后悔晚。”;“高高兴兴上班来,平平安安回家去”(中国交通广告)“如果您的汽车会游泳的话,请照直开,不必刹车。”(美国)“开慢点吧,我们已经忙不过来了!——棺

8、材匠。”(伊利诺斯的某十字路口)“救死扶伤实行革命人道主义”(中国医院广告)“最好的邻居就是你”(美国红十字会广告)“无票乘车,罚款五元”(中国公交汽车广告)“如果您无票乘车,请在伦敦治安法院

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。