归化与异化翻译实例.doc

归化与异化翻译实例.doc

ID:51941901

大小:20.00 KB

页数:2页

时间:2020-03-20

归化与异化翻译实例.doc_第1页
归化与异化翻译实例.doc_第2页
资源描述:

《归化与异化翻译实例.doc》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在工程资料-天天文库

1、翻译作业10Nov15一、请按归化法(Domestication)翻译下列习语。Killtwobirdswithonestoneawolfinsheep’sclothingstrikewhiletheironishot.gothroughfireandwateraddfueltotheflames/pouroilontheflamesspringuplikemushroomseverydoghashisdaykeepone’sheadabovewaterliveadog’slifeaspoorasachurchmousealuckydoganas

2、sinalion’sskinawolfinsheep’sclothingLoveme,lovemydog.alioninthewaylickone’sbootsastimidasahareatastone’sthrowasstupidasagoosewetlikeadrownratasdumbasanoysterleadadog’slifetalkhorseOneboyisaboy,twoboyshalfaboy,andthreeboysnobody.Manproposes,Goddisposes.Cryupwineandsellvinegar(

3、cryup,topraise;extol:tocryupone'sprofession)Oncebitten,twiceshy.Anhourinthemorningisworthtwointheevening.Newboomssweepclean.takeFrenchleaveseekahareinahen’snesthaveanoldheadonyoungshoulderJusticehaslongarmsYoucan’tteachanolddogRomewasnotbuiltinaday.Hethatliveswithcrippleslear

4、nstolimp.Everybody’sbusinessisnobody’sbusiness.Themoreyouget,themoreyouwant.二、请按异化法(foreignization)翻译下列习语。Killtwobirdswithonestoneawolfinsheep’sclothingAllroadsleadtoRome.aneyeforaneye,atoothforatoothatrumpcardpapertigerTheOpen-doorPolicyacastleintheaircrocodiletearsanolivebr

5、anchtheivorytowerarmedtotheteethsourgrapesshowone’scardsacastleintheairBetterlatethannever.Arollingstonegathersnomoss.Bloodisthickerthanwater.Misfortunesnevercomesingly.三、英译汉。Itookthenewswithagrainofsalt.Unlessyou’vegotanaceupyoursleeve,wearedished.Hewentthroughfireandfloodto

6、savehismother.Youhavealuckystaraboveyou.Sheisnowbetweenthedevilandthedeepseaonthismatter.Heisreapingwhathassown.Sheisaneasy-goingwoman.Shealwaysthrowshercarestothewinds.Thatfellowisalwaysfairwithout,butfoulwithin.Thatlittlegirlhasareadytongue.Thelight-fingeredgentryfrequented

7、theseshops.Notestakesthwithapinchofsaltthinkthatsthisnotlikelytobetrue;notwhollybelievesth认为某事物不大可能属实;对某事物半信半疑.(have)anaceupone'ssleeve;US(have)anaceinthehole(infml口)(have)stheffectivekeptsecretlyinreserve暗中保留的王牌dish/dɪʃ;dɪʃ/v[Tn](Britinfml口)ruin(sb'shopesorchances);prevent(s

8、b)fromsucceeding使(某人的希望)破灭;破坏(某人的机会);使(某人)不能成功:Thescandaldishedhisho

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。