chapter four-商务英语英汉翻译教程.ppt

chapter four-商务英语英汉翻译教程.ppt

ID:49789509

大小:782.00 KB

页数:52页

时间:2020-03-02

chapter four-商务英语英汉翻译教程.ppt_第1页
chapter four-商务英语英汉翻译教程.ppt_第2页
chapter four-商务英语英汉翻译教程.ppt_第3页
chapter four-商务英语英汉翻译教程.ppt_第4页
chapter four-商务英语英汉翻译教程.ppt_第5页
资源描述:

《chapter four-商务英语英汉翻译教程.ppt》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在教育资源-天天文库

1、ChapterFourAComparisonstudybetweenEnglishandChinesewordsanditstranslation第四章英汉词语对比与翻译ByLilyChang1CISISU-BusinessEnglishfortheSeniorsTargetsofChapterFourTograsptherelationshipbetweenthemeaningofEnglishandChinesewords;Tostudytheculturalmeaningofwords;Tolearnthecharac

2、teristicmeaningofwordsinbusinessdiscourse;Tobewellacquaintedwithtranslationskillsofbusinesswords.2CISISU-BusinessEnglishfortheSeniors英译汉:good–好的agoodChristianagoodparentagoodchildagoodwifeagoodhusband虔诚的教徒慈爱的父母孝顺的儿女贤良的妻子尽职的丈夫3CISISU-BusinessEnglishfortheSeniorsPart

3、1.RelationshipbetweenthemeaningofEnglishandChinesewordsDifferences:Chinese-相比英文,汉语词义严谨固定,词的含义范围较窄,词义上下的依赖性比较小。English-英文词义灵活多变,词的含义范围比较窄,词义上下的依赖性较大,英语一词多义的现象较汉语多。4CISISU-BusinessEnglishfortheSeniorsPart1.RelationshipbetweenthemeaningofEnglishandChinesewordsThreerel

4、ationships1.completecorrespondence词义完全对应InresponsetothefamineplaguingtheHornofAfrica,theChineseGovernmentdecidestoprovide443.2millionyuanworthofemergencyfoodassistancetotheaffectedcountriesthroughtheUNbilateralchannels.译文:为应对目前的“非洲之角”饥荒,中国政府决定通过联合国双边渠道向有关国家提供价值4.43

5、2亿元人民币的紧急粮食援助。5CISISU-BusinessEnglishfortheSeniorsPart1.RelationshipbetweenthemeaningofEnglishandChinesewordsTrademark商标PersonalTax个人所得税TreasuryDepartment(美)财政部NewYork纽约OrganizationofPetroleumExportingCountries(OPEC)石油输出国组织Asia-PacificEconomicCooperation(APEC)亚太经济合

6、作组织6CISISU-BusinessEnglishfortheSeniorsPart1.RelationshipbetweenthemeaningofEnglishandChinesewordsSummary:主要是已有通用译名的术语、专有名词和描写客观事物的名词。2.partialcorrespondence词义部分对应hill,mountain山lend,borrow借take,bring,fetch拿cry,shout,call叫7CISISU-BusinessEnglishfortheSeniorsPart1.Re

7、lationshipbetweenthemeaningofEnglishandChinesewordsbrother兄弟、同胞、同业、社友、会友brother-in-law姻兄、姻弟、内兄、内弟、姊夫、妹夫、大伯、小叔uncle伯父、叔父、舅父、姑父、姨父sister姊、妹、姑、姨、嫂aunt伯母、大妈、婶娘、叔母、姨母、姑母、舅母、姑妈、阿姨8CISISU-BusinessEnglishfortheSeniorsPart1.RelationshipbetweenthemeaningofEnglishandChinesewo

8、rds3.nocorrespondence词义缺乏对应Plumber形成于“五角大楼文件”泄密事件后白宫设立的专门特工机构。Plumber原意“铅管工”,用以指特工,系借用“铅管工”堵漏、防漏之含义)美国调查政府雇员泄密事件的特工(《参考消息》将此词翻译为“管子工”)太极,八卦,阴阳9CI

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。