王初明--互动协同与外语教学

王初明--互动协同与外语教学

ID:46586244

大小:239.81 KB

页数:3页

时间:2019-11-25

王初明--互动协同与外语教学_第1页
王初明--互动协同与外语教学_第2页
王初明--互动协同与外语教学_第3页
资源描述:

《王初明--互动协同与外语教学》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在行业资料-天天文库

1、2010年7月外语教学与研究(外国语文双月刊)July2010第42卷第4期ForeignLanguageTeachingandResearch(bimonthly)Vol.42No.4互动协同与外语教学广东外语外贸大学王初明人类使用语言最自然最基本的方式是对话(Pic~为协同是人类心智和身体与外部世界互动、协调并动kering&Garrod2004),语言使用的机理自然潜藏在对态适应身边环境的复杂过程,协同不仅发生在人与人话当中。学语言是为了学会使用,了解这个机理对改之间,而且还发生在人与物理环境

2、、社会情境、工具等善外语教学和学习无疑是有助益的。互动参与变量之间。他们强调,协同是第二语言能被对话是一种人类社交互动活动,互动需要相互合习得的关键,学习就是学习者与社会认知环境不断协作,合作需要相互协同(alignment),协同是对话互动的同的过程,并将这种学习体验融入自己的学习模式、策一个重要机理。为什么说协同是对话的机理呢?基于略等知识应用结构当中。尽管学者们研究协同的角度心理语言学研究的互动协同模式(同上)有一解释。人不同,协同的存在却是不争的事实。以改善外语学习们在对话过程中,说话的一方对另一方

3、所处的情境,包为天职的外语教师不必对协同研究求全责备,重点要括时空、说话意图、上下文、前因后果、对方何许人等,关注的是研究成果在外语教学中的应用价值,这正是会形成一个动态的概念或情境模式(参阅Zwaan&下面要谈的内容。Radvansky1998)。对话双方相互协调,交互启发,默协同体现在互动中(Pickering&Garrod2004)。契配合,自动对焦,无意识地不断构建相互趋同的情境无互动便无协同,互动强,协同强;互动弱,协同弱。互模式,从而相互理解话语意思。这种说话者因互动而动与协同之间的关系对语言教

4、学和学习有启示。如果产生的大脑认知状态契合就是协同。协同能够促进话学习者在互动过程中习得某一语言结构,协同便将它语理解,确保对话顺畅进行。与情境模式关联起来,所有相伴的情境模式变量均可协同不仅发生在情境模式层次,而且在语言结构视为这个语言结构的语境,其中包括心境、情境、认知层次也同样发生。对话者之间的互动配合促使他们在状态、上下文。相关联的情境模式变量与语言结构相词语的选择上相互适应并利用,因而常常重复自己或互启动,带动语言的使用。如果介入的语境变量多,交对方用过的语言结构。Garrod&Anderson(

5、1987)注意互量随之增加,启动语言结构使用的可能性也增大。到,如果A在说话中用了chef这个词,轮到B说话时,因此,互动可促使学习者将外在的语境变量与所学的他接着使用chef的可能性增大;如果A使用的词是语言发生关联,所产生的协同效应帮助内化所学的内cook,B也很可能使用cook。心理语言学研究者们把容。从这个意义上说,互动堪称为语言结构与语境结这种在互动中相互协同、重复使用自己或对方词语的合、增加语言结构学了能用几率的粘合剂。对话是协现象称为结构启动。结构启动由交际需要驱动,是说同效应最为显著的互动方

6、式。对话中既有听又有说,话双方互动协同的一种反映,有助流利表达意思。互听是在对方说的基础上做判断,说是在听对方的基础动协同模式的一个基本理念是:发生在一个层次的协上做反应,听与说均在说话双方协同情境模式的过程同会引发其他层次的协同,语言结构的协同能够引发中进行,并由协同驱动。如果光有听而无说,尽管人们情境模式的协同;反之,情境模式的协同也能促进语言单听的时候也要与所听的内容协同方可达致正确理结构的协同。对话过程可视为一个复杂的动态系统,解,但与对话互动相比,单听时协同效应要打折扣。只构成系统的变量互相串连,

7、通达联动,令对话者在语言听不说过程中的协同是单向的,单向协同是人对物的理解和使用的各个层次能够相互协同。Atkinsonet协同;而互动中的协同是双向的,双向协同是两人之间al.(2007)从更宽泛的社会认知角度界定协同现象,认的相互协调、相互适应、动态配合,双向协同效应理应2972010年外语教学与研究第4期强于单向协同效应。由此看来,听与说有机结合的双协同断链,学生就不会跟他学了。近来国外有调查发向互动可以显著提高语言的协同

8、效应。现2,影响外语学得好坏最重要的因素是学生是否喜欢协同使得对话成为高效的语言习得方式。对话中上课的老师。Lambert和Gardner(参阅Gardner语言结构的协同导致词语重复使用,重复率远比笔语1985)发现结合型动机能够促进外语学习,情感协同中高,使语言理解、习得和使用变得相对容易(参阅就隐含在结合型动机当中(参阅Atkinsonetal.Kootstraetal.2009)。这可解释语言学习和使用过

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。